プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
d) provtagningsplaner som skall användas.
d) los planes de muestreo que deberán seguirse;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
analysmetoder för att kontrollera kemiska parametrar såväl som provtagningsplaner.
los métodos de análisis para el control de los criterios químicos, así como los planes de muestreo;
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 2
品質:
detta innebär att provtagningsplaner och diagnostiska metoder måste moderniseras.
por ello, deben actualizarse los planes de muestreo y los métodos de diagnóstico.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
provtagningsplaner samt metoder och analystolerans för kontroll av att hälsonormerna följs,
los programas de muestreo, los métodos y las tolerancias analíticas que tengan que aplicarse para comprobar el cumplimiento de las normas sanitarias.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
med beaktande av de provtagningsplaner, kontrollplaner och gemensamma kontrollprogram som medlemsstaterna lämnat in, och
vista la transmisión de los planes de muestreo, los planes de control y los programas comunes de control por parte de los estados miembros,
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
mikrobiologiska normer som omfattar provtagningsplaner och analysmetoder för de produkter som avses i artikel 7.2.
para los productos contemplados en el apartado 2 del artículo 7, normas microbiológicas que incluyan planes de muestreo y métodos de análisis.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
dessa provtagningsplaner måste ta hänsyn till förekomsten av fiskar, blötdjur och skaldjur icke odlade inom närliggande vatten.
estos planes deberán tener en cuenta la presencia en el medio acuático de peces, crustáceos o moluscos silvestres.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
provtagningsintensiteten ska motsvara de provtagningsplaner som fastställts genom gemenskapsramen för insamling av uppgifter, enligt vilken fartygsgruppen vid provtagning betraktas som en verksamhetsgren.
la intensidad del muestreo se atendrá a los planes de muestreo establecidos dentro del marco comunitario de recopilación de datos, cuando el muestreo del grupo de buques se realice como métier dentro de ese marco.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
om fastställande av provtagningsplaner och diagnostiska metoder för påvisande och bekräftelse av vissa fisksjukdomar och om upphävande av beslut 92/532/eeg
por la que se establecen los planes de muestreo y los métodos de diagnóstico para la detección y confirmación de determinadas enfermedades de los peces y se deroga la decisión 92/532/cee
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
Är syftet med provtagningen att särskilt bedöma huruvida ett visst livsmedelsparti eller en viss process kan godtas, skall minst de provtagningsplaner som fastställs i bilaga i följas.
cuando el objetivo de la prueba sea evaluar específicamente la aceptabilidad de cierto lote de productos alimenticios o de un proceso, se respetarán como mínimo los planes de muestreo establecidos en el anexo i.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
antalet prov i de provtagningsplaner som fastställs i bilaga i får minskas, om livsmedelsföretagaren med stöd av befintlig dokumentation kan styrka effektiva haccp-baserade förfaranden.
el número de unidades de muestra de los planes de muestreo establecidos en el anexo i podrá reducirse si el explotador de la empresa alimentaria pudiera demostrar, mediante documentación histórica, que cuenta con procedimientos eficaces basados en los principios de haccp.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
sju dagar efter det att detta beslut har offentliggjorts i europeiska unionens officiella tidning ska nederländerna lämna in en uttömmande förteckning till kommissionen över fartyg som valts ut för de provtagningsplaner som ingår i det program för förbättrad observatörstäckning som avses i artikel 1.
siete días después de la publicación de la presente decisión en el diario oficial de la unión europea, los países bajos transmitirán a la comisión la lista exhaustiva de los buques seleccionados para los planes de muestreo relativos al programa para mejorar la cobertura de los observadores contemplado en el artículo 1.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
analysgränser, analysmetoder och provtagningsplaner som skall användas vid den offentliga kontroll av fiskeriprodukter som krävs enligt bilaga iii, bland annat när det gäller parasiter och miljöföroreningar,
los límites analíticos, métodos de análisis y planes de muestreo que deberán emplearse para realizar los controles oficiales de los productos de la pesca requeridos a tenor del anexo iii, incluido en lo que respecta a parásitos y contaminantes medioambientales;
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
de schweiziska myndigheterna förbinder sig att vid tillämpningen av artikel 15 i direktiv 91/67/eeg införa provtagningsplaner och diagnostiska metoder som överensstämmer med gemenskapsföreskrifterna.
a efectos de la aplicación del artículo 15 de la directiva 91/67/cee, las autoridades suizas se comprometen a aplicar los planes de muestreo y los métodos de diagnóstico conformes a la normativa comunitaria.
最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:
(4) för att fastställa provtagningsplaner och diagnostiska metoder för påvisande och bekräftelse av isa eller för att upprätta kriterier för zonindelning och officiell övervakning efter misstanke om eller bekräftelse av isa har experter på fiskhälsa och laboratoriearbete konsulterats.
(4) se ha consultado a expertos en cuestiones ictiosanitarias y de laboratorio para establecer los planes de muestreo y los métodos de diagnóstico para la detección y la confirmación de ais, así como para determinar los criterios de delimitación de zonas y aplicación de medidas oficiales de vigilancia ante la sospecha o la confirmación de la ais.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(5) de provtagningsplaner och diagnostiska metoder för påvisande och bekräftelse av vissa fisksjukdomar som infördes genom beslut 92/532/eeg måste för klarhetens skull upphävas.
(5) en aras de la claridad, deben derogarse los planes de muestreo y los métodos de diagnóstico para la detección y confirmación de determinadas enfermedades de los peces establecidos por la decisión 92/532/cee.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
endast de fartyg som valts ut för provtagningsplanerna, och som deltagit i 2006 års program för förbättrad observatörstäckning ända till programmens avslutning, kan tilldelas ytterligare dagar enligt artikel 1.
Únicamente los buques seleccionados para los planes de muestreo, y que hayan participado hasta el final de los programas mejorados presentados previstos para el año 2006, se beneficiarán de la asignación de días adicionales tal como se establece en el artículo 1.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質: