検索ワード: sjukdomsförloppet (スウェーデン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Spanish

情報

Swedish

sjukdomsförloppet

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

スペイン語

情報

スウェーデン語

dessa bedömdes ha samband med sjukdomsförloppet.

スペイン語

se consideró que estos efectos estaban relacionados con el avance de la enfermedad.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

detta kan medverka till att fördröja sjukdomsförloppet vid multipelt myelom.

スペイン語

de este modo, se ayuda a frenar la progresión del mieloma múltiple.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

med ”fortsatt behandling” avses uppföljning under hela sjukdomsförloppet.

スペイン語

por «continuación del tratamiento» se entenderá el seguimiento de la enfermedad hasta que finalice.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

dels fördröjer avonex sjukdomsförloppet som ger ökande grad av handikapp, dels minskar det antalet skov.

スペイン語

avonex retrasa la progresión de la discapacidad y reduce el número de recaídas;

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

sambandet mellan sjukdomsaktivitet mätt med mrt och det kliniska sjukdomsförloppet är för närvarande ej fullständigt klarlagt.

スペイン語

actualmente no se conoce de modo completo la relación entre la actividad patológica de la esclerosis múltiple determinada por rm y el resultado clínico.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

vistide botar inte din cmv- retinit men kan förbättra ditt tillstånd genom att fördröja sjukdomsförloppet.

スペイン語

vistide no curará su retinitis por cmv, pero puede mejorar su estado al retrasar el progreso de la enfermedad.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

leflunomid utövar de bästa skyddseffekterna på djurmodeller vid autoimmuna sjukdomar när det administreras i tidig fas av sjukdomsförloppet.

スペイン語

los mejores efectos protectores de la leflunomida en modelos en enfermedad autoinmune en animales se obtienen si se administra en las fases iniciales de la evolución (progresión) de la enfermedad.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

vilka är de kliniska tecknen på sjukdomen?sjukdomsförloppet är vanligen milt och smittade djur uppvisar få tecken före abort.

スペイン語

¿cuáles son los signos clínicos de la enfermedad?normalmente la enfermedad es leve, y la hembra infectada muestra pocos signos, hasta que aborta.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

samma kliniska prov som samlats in vid två eller fler tillfällen under sjukdomsförloppet (t.ex. sekventiella nasofarynxaspirat).

スペイン語

la misma muestra clínica recogida en dos o más ocasiones durante el curso de la enfermedad (por ejemplo, aspirados nasofaríngeos secuenciales),

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

Även om patogenesen för als inte är fullständigt klarlagd, har man föreslagit att glutamat (den primära excitatoriska neurotransmittorn i centrala nervsystemet) är av betydelse för celldöd under sjukdomsförloppet.

スペイン語

aunque la patogénesis de la esclerosis lateral amiotrófica (ela) no está completamente dilucidada, se ha sugerido que el glutamato (el neurotransmisor excitador fundamental del sistema nervioso central) juega un papel en la muerte celular de la enfermedad.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

läkaren skall bedöma hur allvarlig epilepsin eller medvetandestörningen är, dess kliniska form och sjukdomsförloppet (till exempel inget anfall de senaste två åren), behandling som getts och dess resultat.

スペイン語

las autoridades médicas considerarán la existencia de epilepsia u otros trastornos del estado de conciencia, su forma y evolución clínica (por ejemplo, ausencia de crisis en los dos últimos años), el tratamiento seguido y los resultados terapéuticos.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

sifrol ges som symtomatisk behandling av idiopatisk parkinsons sjukdom, enbart (utan levodopa) eller i kombination med levodopa, dvs. under hela sjukdomsförloppet fram till sena stadier när effekten av levodopa avtar eller blir ojämn och fluktuationer i den terapeutiska effekten uppträder (dosglapp eller "on off" - fenomen).

スペイン語

sifrol está indicado en el tratamiento de los signos y síntomas de la enfermedad de parkinson idiopática, solo (sin levodopa) o en combinación con levodopa, es decir, durante el curso de la enfermedad, hasta las últimas etapas en las que el efecto de la levodopa desaparece o se convierte en irregular y se producen fluctuaciones del efecto terapéutico (fluctuaciones al final de la dosis o fluctuaciones "on/ off").

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,138,973 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK