検索ワード: skilsmässoförfarande (スウェーデン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Spanish

情報

Swedish

skilsmässoförfarande

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

スペイン語

情報

スウェーデン語

den nationella domstolen vill med denna fråga i huvudsak få klarlagt om ett beslut som har meddelats inom ramen för ett skilsmässoförfarande genom vilket förordnas om betalning av ett engångsbelopp samt överlåtelse av äganderätten till viss egendom från en make till dennes före detta maka inte omfattas av tillämpningsområdet för bryssélkonventionen i enlighet med artikel 1 andra stycket punkt 1 då det avser makars förmögenhetsförhållanden eller om det kan omfattas av denna då det rör underhållsskyldighet den nationella domstolen frågar även vilken betydelse som skall tilläggas den omständigheten att domstolen i ursprungsstaten har fattat beslut och därvid uteslutit tillämpningen av äktenskapsförordet

スペイン語

mediante esta cuestión, el órgano jurisdiccional remitente pide fundamentalmente que se dilucide si una resolución, dictada en el marco de un proceso de divorcio, por la que se ordena el pago de una cantidad global, así como la transmisión

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

med anledning av att en engelsk domstol inom ramen för ett skilsmässoförfarande i samma beslut just kan besluta om såväl makarnas förmögenhetsförhållanden som underhållsskyldigheten, är domstolen i den anmodade staten tvungen att skilja mellan den del av beslutet som rör makarnas förmögenhetsförhållanden och den del som rör underhållsskyldigheten, med beaktande i varje enskilt fall av det särskilda ändamålet med det beslut som har meddelats.

スペイン語

a este respecto, ha de precisarse que en ninguno de los sistemas jurídicos de los estados miembros «los alimentos entre cónyuges [...] se derivan [...] de regulaciones que formen parte de las normas relativas a los regímenes matrimoniales».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

"ett beslut som har meddelats av en domstol i samband med ett skilsmässoförfarande omfattas av tillämpningsområdet för brysselkonventionen om det huvudsakligen kan anses gälla underhållsskyldighet, oavsett beslutets form. ett beslut genom vilket förordnas om betalning av ett engångsbelopp kan följaktligen verkställas om det huvudsakligen kan anses gälla underhållsskyldighet det förhållandet att ett beslut genom vilket förordnas om betalning av ett engångsbelopp även förordnar om överföring av egendom mellan makarna är inte i sig till hinder för att detta beslut avser underhållsskyldighet"

スペイン語

•debe considerarse que una resolución, dictada en el contexto de un proceso de divorcio, por la que se ordena el pago de una cantidad global, así como la transmisión de la propiedad de determinados bienes de uno de los esposos a favor de su excónyuge, hace referencia a obligaciones en materia de alimentos y, en consecuencia, queda comprendida dentro del ámbito de aplicación del convenio de 27 de septiembre de 1968, relativo a la competencia judicial y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil, en su versión modificada por el convenio de 9 de octubre de 1978, relativo a la adhesión del reino de dinamarca, de irlanda y del reino unido de gran bretaña e irlanda del norte, y por el convenio de 25 de octubre de 1982, relativo a la adhesión de la república helénica, en la medida en que tenga por objeto garantizar la manutención de dicho excónyuge. el hecho de

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,463,287 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK