プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
under alla omständigheter skall antalet deltagare som inbjuds att delta vara tillräckligt för att säkerställa en verklig tävlan.
en todos los casos, al fijar el número de candidatos invitados a participar en los concursos de proyectos, se deberá tener en cuenta la necesidad de garantizar una verdadera competencia.
den nationella nivån domineras av tävlan mellan de två stora partierna till höger respektive vänster och partierna som grupperar sig kring dem.
el nivel nacional está dominado por la competición bipolar entre los dos grandes partidos de la izquierda y de la derecha y los partidos que gravitan en torno a ellos.
man ser sporten inte bara som ett ögonblick av sund tävlan, utan också som samvaro, uppfostran av ungdomen och ett sätt att förhindra sociala problem.
la unión europea hasta ahora se ha interesado por el deporte sólo como actividad económica olvidando a menudo su dimensión cultural y social.
c) då kontraktet i fråga följer på en formgivningstävling och enligt tillämpliga regler skall tilldelas vinnaren eller en av vinnarna av denna tävlan.
c) cuando el contrato en cuestión forme parte de la continuidad de un concurso de proyecto y, con arreglo a las normas aplicables, deba adjudicarse a uno de los ganadores del concurso.
om det är sant att vi har förlorat loppet när det gäller datorer till usa, så verkar loppet fortfarande vara öppet när det gäller telekommunikationsutrustning. och detta är en viktig tävlan.
¿ha examinado el consejo cómo podrían cerrarse estas brechas, que son importantes en la práctica, ya que allí se concentra el blanqueo de dinero en europa?
endast genom förenade ansträngningar från alla offentliga och privata involverade, i samförstånd där så krävs och i fri tävlan där så är lämpligt, kan innovation spridas i samhället på det sätt som är nödvändigt.
Únicamente los esfuerzos combinados de todos los interesados, públicos y privados, juntos cuando sea necesario o compitiendo cuando proceda, conducirán a que la sociedad haga suya la innovación tal como se necesita.
för att detta ska vara möjligt måste forskare också få tillträde till miljöer där både urval och karriär bygger på tävlan, där betalning för resultat inte är något tabubelagt, och där företagande ses som någonting positivt i en forskares meritförteckning som en viktig möjlighet till lärande.
pero, si se quiere que la excelencia florezca, es necesario también que los investigadores tengan acceso a entornos en los que la selección y la carrera se basen en la competencia, donde la recompensa del rendimiento no sea una cuestión tabú y donde la incorporación al mundo empresarial se vea positivamente como una importante oportunidad de aprendizaje en el currículum de un investigador.
2.2.1 kommittén anser att en jämförande analys som genomförs av myndigheter och trafikbolag som ansvarar för persontrafik kan leda till en förbättring av kvaliteten. kommittén menar att det skulle kunna uppstå en hälsosam tävlan om att nå allt bättre tekniska och ekonomiska resultat.
el comité comparte y apoya la iniciativa de la comisión europea para la constitución de eltis, un servicio de información europeo sobre el transporte local, mediante la contribución de la red polis a la que pertenecen ciudades y regiones y la unión internacional de transportes públicos (uitp).
dessa båda sektorer är inte bara ekonomiska och sociala utan även kulturella fenomen av hög dignitet, de har många gemensamma nämnare eftersom de delar en rad grundläggande värden – intellektuell nyfikenhet, öppenhet för förändringar, nya kunskaper och ädel tävlan.
estos sectores, de carácter social y cultural además de económico, presentan grandes similitudes, en la medida en que ambos comparten valores fundamentales como la curiosidad intelectual, así como la apertura al cambio y al conocimiento y la confrontación leal.
med hjälp av sitt väletablerade, öppna och rättvisa utvärderingssystem kommer marie skłodowska-curie-åtgärderna att identifiera framstående begåvningar inom forskning och innovation inom en internationell tävlan som ger prestige och därför motivation för forskare att fortsätta sin karriär i europa.
con ayuda de un sistema de evaluación bien establecido, transparente y equitativo, las acciones marie skłodowska-curie descubrirán los talentos excelentes en la investigación y la innovación a través de una competencia internacional que confiera prestigio, y por lo tanto motivación, a los investigadores para proseguir su carrera en europa.