検索ワード: underhållsberättigat (スウェーデン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Spanish

情報

Swedish

underhållsberättigat

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

スペイン語

情報

スウェーデン語

underhållsberättigat barn

スペイン語

hijos a su cargo

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

- tillägg för underhållsberättigat barn

スペイン語

- la asignación por hijo a cargo,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

tillägg för underhållsberättigat barn eller andra underhållsberättigade

スペイン語

asignación por hijo o persona dependiente

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

- tillägg för underhållsberättigat barn eller någon annan underhållsberättigad.

スペイン語

- la asignación por hijos u otras personas a cargo,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

b) barntillägg som uppgår till 1 100 bef per underhållsberättigat barn och månad,

スペイン語

b ) la asignacion por hijos a su cargo , de 1 100 francos belgas mensuales por hijo ;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

ett underhållsberättigat barn har rätt till 20 procent av det belopp som nämns i punkt 2.

スペイン語

un hijo a cargo percibirá el 20 % del importe mencionado en el apartado 2.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

ett ytterligare avdrag motsvarande dubbla barntilläggsbeloppet skall göras för varje underhållsberättigat barn eller underhållsberättigad person.

スペイン語

por cada hijo o persona a cargo del sujeto pasivo, se efectuará una deducción suplementaria equivalente al doble de la cuantía de la asignación por hijo a cargo percibida por el sujeto pasivo.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

pensionen skall höjas för varje underhållsberättigat barn efter det första barnet med det dubbla tillägget för underhållsberättigat barn.

スペイン語

la pensión así fijada se aumentará por cada uno de los hijos a cargo, a partir del segundo, en una cuantía igual al doble de la asignación por hijos a cargo.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

med underhållsberättigat barn avses kommissionsledamotens eller domstolsledamotens barn inom eller utom äktenskapet eller adoptivbarn som faktiskt försörjs av ledamoten.

スペイン語

sera considerado como hijo a su cargo el hijo legitimo , natural o adoptivo del miembro de la comision o del tribunal de justicia o de su conyuge cuando sea efectivamente mantenido por el miembro de la comision o del tribunal .

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

rätten till barnpension skall upphöra om den som uppbär pensionen upphör att betraktas som underhållsberättigat barn enligt artikel 2 i bilaga v.

スペイン語

asimismo, el derecho a pensión de orfandad se extinguirá si su titular deja de considerarse un hijo a cargo con arreglo a lo previsto en el artículo 2 del anexo v.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

detta villkor skall i fråga om ett myndigt, underhållsberättigat barn anses uppfyllt om detta barn normalt är bosatt hos den andra föräldern.

スペイン語

por lo que respecta a los hijos mayores de edad a cargo, se considerará cumplida esta condición cuando residan habitualmente en el domicilio del otro padre.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

med underhållsberättigat barn avses en anställds eller hans makes barn som är fött inom äktenskapet, utom äktenskapet eller är adopterat och som den anställde faktiskt försörjer.

スペイン語

serán considerados hijos a cargo, los legítimos, naturales o adoptivos del agente o de su cónyuge cuando sean mantenidos efectivamente por el agente.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

beloppet för tillägg för underhållsberättigat barn enligt artikel 2.1 i bilaga vii till tjänsteföreskrifterna skall med verkan från och med den 1 juli 2004 vara 328,73 euro.

スペイン語

con efectos a 1 de julio de 2004, el importe de la asignación por hijo a cargo prevista en el apartado 1 del artículo 2 del anexo vii del estatuto se fijará en 328,73 euros.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

för varje underhållsberättigat barn enligt artikel 2.2 som inte har fyllt fem år eller ännu inte följer utbildning på heltid vid en primär- eller sekundärskola skall detta tillägg vara

スペイン語

por cada hijo a cargo en el sentido artículo 2, apartado 2, que tenga menos de cinco años de edad o no acuda aún con regularidad y a tiempo completo a un centro de enseñanza primaria o secundaria, la cuantía de la asignación queda fijada como sigue:

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

ett ytterligare avdrag motsvarande dubbla barntilläggsbeloppet skall göras för varje underhållsberättigat barn till den skattskyldige samt för varje person som betraktas som ett sådant barn enligt artikel 2.4 i bilaga 7 till tjänsteföreskrifterna.

スペイン語

por cada hijo a cargo del sujeto pasivo , asi como por cada persona asimilada a hijos a cargo con arreglo a lo dispuesto en el apartado 4 del articulo 2 del anexo vii del estatuto de los funcionarios de las comunidades europeas , se efectuara una reduccion suplementaria equivalente al doble de la cuantia de la asignacion por hijo a cargo .

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

utbetalning av kompletterande familjetillägg enligt artikel 59.6 och artikel 2.3 och 2.5 i bilaga v för underhållsberättigat barn som lider av allvarlig sjukdom, invaliditet eller handikapp.

スペイン語

el pago de los suplementos de los complementos familiares efectuados, conforme al apartado 5 del artículo 59 y a los apartados 3 y 5 del artículo 2 del anexo v en caso de enfermedad grave, minusvalía o discapacidad que afecte a un hijo a su cargo;

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

för varje underhållsberättigat barn enligt artikel 2.2 som inte har fyllt fem år eller ännu inte följer utbildning på heltid vid en primär- eller sekundärskola skall detta tillägg vara 79,74 euro i månaden.

スペイン語

por cada hijo a cargo en el sentido del apartado 2 del artículo 2, que tenga menos de cinco años de edad o no acuda aún con regularidad y a tiempo completo a un centro de enseñanza primaria o secundaria, la cuantía de la asignación será de 79,74 euros al mes.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

om en annan person enligt lag eller beslut av domstol eller behörig administrativ myndighet har vårdnaden om det barn som är underhållsberättigat enligt punkt 2 och 3, skall barntillägget betalas till den personen i den anställdes namn och på hans vägnar." artikel 29

スペイン語

cuando el hijo a su cargo, tal como se define en los apartados 2 y 3, fuere confiado, en virtud de disposiciones legales o por decisión de justicia o de la autoridad administrativa competente, a la custodia de otra persona, la asignación se le abonará a está última por cuenta y en nombre del agente. »

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

- betalning av kompletterande familjetillägg i enlighet med artiklarna 7.3, 7.5 och 9.2 i bilaga 4 för underhållsberättigat barn som lider av allvarlig sjukdom, invaliditet eller handikapp,

スペイン語

-los desembolsos en concepto de suplemento de aseguraciones familiares realizados, de conformidad con los apartados 3 y 5 del artículo 7 y con el apartado 2 del artículo 9 del anexo iv, como consecuencia de la enfermedad grave, de la enfermedad o de la minusvalía que padezca un hijo a su cargo,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

en tillfälligt anställds frånskilda make, barn som inte längre är underhållsberättigade eller en person som inte längre likställs med ett underhållsberättigat barn enligt artikel 2 i bilaga v och som kan styrka att han inte förvärvsarbetar, kan under högst ett år fortsätta att vara försäkrad mot sjukdom i enlighet med punkt 1 i sin egenskap av den tillfälligt anställdes medförsäkrade; detta skydd skall inte medföra att någon avgift tas ut.

スペイン語

el cónyuge divorciado de un agente temporal, el hijo que haya cesado de estar a cargo del agente y la persona que haya dejado de estar asimilada a un hijo a cargo con arreglo al artículo 2 del anexo v siempre que no ejerzan una actividad profesional retribuida podrán continuar disfrutando, durante un período máximo de un año, de la cobertura contra los riesgos de enfermedad dispuesta en el apartado 1, en concepto de beneficiarios del asegurado del que derivaba el derecho a estos reembolsos; esta cobertura no dará lugar a la percepción de una contribución.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,794,145,063 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK