プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vi vill få slut på dessa våldshandlingar.
nuestro deseo es po ner fin a estos ataques.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
den första antagna ändringen rör tillämpning av programmet på förövarna av våldshandlingar och behovet av
el parlamento decide introducir modificaciones en su reglamento relativo al estatuto y la financiacio´n de los partidos polı´ticos a escala europea.
- fördöma alla intoleranta handlingar och all uppvigling till rashat samt alla trakasserier och rasistiska våldshandlingar,
- condenen todos los actos de intolerancia y toda incitación al odio racial, así como todos los actos de acoso o violencia racista;
298 unionens roll i vÄrlden uppmanade samtliga parter att visa största möjliga återhållsamhet och att avstå från nya våldshandlingar.
319 rio colaboren con las naciones unidas en la organización de la consulta. por otra parte, se solicitó a la comisión que reforzara la ayuda humanitaria a los refugiados saharauis.
"eu har med djup oro följt händelserna i bolivia den 12 och 13 februari och fördömer de våldshandlingar som begicks.
«la unión europea ha seguido con gran preocupación los sucesos de los días 12 y 13 de febrero en bolivia y condena los actos de violencia que se produjeron.
enskilda våldshandlingar kan vara svåra att förutsäga, men däremotär det välkänt i vilka typer av situationer som det riskerar att uppståvåld.
los actos concretos de violencia pueden ser impredecibles; sinembargo, las situaciones en las que son probables las conductasviolentas no lo son.
- hot om våld och våldshandlingar mot personer, särskilt våld under idrottsevenemang eller internationella evenemang såsom europeiska rådets möten.
- amenazas y actos violentos contra personas o propiedades, en particular en acontecimientos deportivos o internacionales como las reuniones del consejo europeo,
"europeiska unionens ministerråd är bestört över den senaste tidens våldshandlingar och offren för dessa i jerusalem och runtom på västbanken och i gazaremsan.
el consejo destaca la importancia del acuerdo de asociación euromediterránea que se basa en el compromiso común del proceso de paz.
"europeiska unionen har med stor oro tagit del av uppgifterna om att nya våldshandlingar har begåtts i casamance-regionen i södra senegal.
«la unión europea ha tomado nota con suma inquietud del reciente recrudecimiento de incidentes sangrientos en casamancia (región meridional de senegal).
"europeiska unionen vill återigen uttrycka sitt fördömande av de våldshandlingar som den burundiska civilbefolkningen för närvarande är offer för, och i synnerhet av massakern i gihungwe.
«la unión europea desea manifestar una vez más su condena por los actos violentos de que es víctima la población civil de burundi y, sobre todo, por la masacre de gihungwe.
- fördöma alla våldshandlingar som har sitt ursprung i religiöst hat, rashat eller intolerans, däribland angrepp mot religiösa platser, områden och helgedomar,
- condenen todos los actos de violencia motivada por el odio religioso o racial o la intolerancia, incluidos los ataques a todos los lugares o santuarios religiosos;