プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
däremot bör de inte ingå i tabell 1, där överkompensationen beräknas.
pri výpočte nadmernej kompenzácie sa však nesmú započítavať výpočty z tabuľky č. 1.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
motsvarande belopp behöver därför inte beaktas när överkompensationen beräknas.
príslušné sumy sa preto nevzali do úvahy pri vymedzení nadmernej kompenzácie.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
som framgår i punkt 141 har överkompensationen generellt sett kommit programreserverna till godo.
ako sa už uviedlo, nadmerná kompenzácia sa vo všeobecnosti previedla do programových rezerv.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
Överkompensationen betraktas därför inte som förenligt stöd och skall i princip återkrävas från po.
nadmerná kompenzácia sa preto považuje za nezlučiteľnú pomoc a po by ju zásadne mal vrátiť.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
en del av överkompensationen har dock i vissa fall använts för att balansera underkompensation under perioden fram till 1994.
Časť nadmernej kompenzácie sa však v niektorých prípadoch použila na vyrovnanie nedostatočnej kompenzácie v období pred rokom 1994.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
följden är att denna överföring har minskat de enskilda offentliga programföretagens totala kompensation, samtidigt som överkompensationen av po har ökat.
týmto prevodom sa znížila celková kompenzácia jednotlivých verejnoprávnych vysielateľov a zvýšila nadmerná kompenzácia po.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
nederländerna har även lämnat en ekonomisk analys som en konsult, på begäran av avr, gjort av koncessionsavtalet och av den potentiella överkompensationen.
holandsko takisto predložilo hospodársku analýzu licenčnej dohody a potenciálnej nadmernej kompenzácie, ktorú vyhotovil poradca na žiadosť spoločnosti avr.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
men en sådan reserv skall ha skapats för ett bestämt ändamål, och det skall också fastställas en tidpunkt då den konstaterade överkompensationen bör betalas tillbaka.
taká rezerva má však vytvoriť s určitým cieľom, a ten má byť v súlade s pravidlami a i bližšie stanovenými časovými obdobiami, keď sa konštatovaná nadmerná kompenzácia musí vrátiť.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
om överkompensationen inte överstiger 10 % av den årliga genomsnittliga ersättningen får den föras över till nästa period och dras av från den ersättning som ska betalas för den perioden.
pokiaľ nadmerná náhrada nepresahuje 10 % výšky priemernej ročnej náhrady, možno túto nadmernú sumu preniesť do ďalšieho obdobia a odčítať ju z vyrovnávacej platby splatnej v danom období.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
eftersom kostnaderna för radio och tv i allmänhetens tjänst kan variera år från år kan staten ha budgetmässiga skäl att vilja minimera svängningarna i det statliga stödet och tillåta att en viss andel av den årliga överkompensationen överförs till nästkommande år.
keďže náklady verejnoprávneho vysielania sa môžu každý rok meniť, štát môže v skutočnosti chcieť udržiavať výkyvy v štátnom financovaní z rozpočtových dôvodov na minime a povoliť určité percento nadmernej kompenzácie, ktorá sa má preniesť do nasledujúceho roku.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
för det andra hyste kommissionen tvivel angående en eventuell ”överkompensationen” som skulle kunna få en spill-overeffekt till andra segment av avfallsmarknaden.
po druhé, komisia mala pochybnosti, pokiaľ ide o prípadnú „nadmernú kompenzáciu“ s rizikom prieniku do iných segmentov trhu s odpadmi.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
om överkompensationen uppgår till högst 10 % av den årliga kompensationens belopp är denna överkompensation förenlig med eg-fördraget och får överföras till nästa år och dras av från den kompensation som skall utgå för det året.
ak nadmerná kompenzácie nepresiahne 10 % sumy ročnej kompenzácie, takáto kompenzácia je zlučiteľná so zmluvou o es a môže sa preniesť do nasledujúceho roku a odpočítať od sumy kompenzácie splatnej v danom období.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
tvdanmark anmärkte att kommissionen när den beräknar överkompensationen bör ta hänsyn till de oberättigade fördelar tv2 har i förhållande till de kommersiella aktörerna i form av befrielsen från bolagsskatt, de ränte- och amorteringsfria lånen, statsgarantin för driftslån och den avgiftsfria sändningsmöjligheten.
tvdanmark poznamenala, že komisia vo svojom výpočte nadmernej kompenzácie by mala zohľadniť výhodu tv2 pri oslobodení od dane právnických osôb, bezúročných pôžičiek miezd a odvodov, štátnej záruky za pôžičky na prevádzku a nespoplatnenú možnosť vysielať, pretože tieto výhody dávajú tv2 neoprávnenú výhodu v porovnaní s komerčnými operátormi
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
eftersom överkompensationen inte överstiger tröskeln på 10 % av den årliga budgeten kan den därför anses berättigad för fullgörandet av uppdraget att verka i allmänhetens tjänst. stödet betraktas därför som förenligt med artikel 86.2 i eg-fördraget.
keďže nadmerná kompenzácia nepresahuje hranicu 10 % ročného rozpočtu, možno ju považovať za oprávnenú na plnenie verejnoprávnej služby, pomoc sa tak považuje za zlučiteľnú s článkom 86 ods. 2 zmluvy o es.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質: