プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fÖrbrukningsvaror
spotrebnÝ materiÁl
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
2 b. fÖrbrukningsvaror
2 b) spotrebnÝ materiÁl
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
förbrukningsvaror (beskrivning)
spotrebný materiál (opis)
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
förbrukningsvaror av papper
jednorazové papierové výrobky
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
förbrukningsvaror (t.ex. el och helium),
energie a spotrebné materiály (napr. elektrickú energiu a hélium),
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
befrielse från tull för import av råvaror och förbrukningsvaror:
výnimka z ciel splatných na dovozy surovín a spotrebného materiálu:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
elektriska maskiner, apparater och förbrukningsvaror samt elektrisk utrustning; belysning
elektrické stroje, prístroje, zariadenia a spotrebný tovar; osvetlenie
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 2
品質:
参照:
a.kontorsmateriel och överiga förbrukningsvaror -10866881 34 -13848044 66 -
a.kancelárske potreby a spotrebný tovar -10866881 34 -13848044 66 -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
temporär import med partiell befrielse från importtullar skall inte beviljas för förbrukningsvaror.
dočasný dovoz s čiastočným odpustením dovozných ciel sa nepovolí pre spotrebný tovar.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
inköp av testsatser, reagens och alla identifierbara förbrukningsvaror som används speciellt för laboratorietesterna.
nákup testovacích súprav, reaktantov a všetkého identifikovateľného spotrebného materiálu používaného špeciálne na vykonanie laboratórnych testov;
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
-läkararvoden, förebyggande läkarundersökningar, medicinska förbrukningsvaror, inköp av utrustning och specialmöbler,
-poplatky lekárskym pracovníkom, náklady na preventívnu lekársku starostlivosť, spotrebný materiál, nákup zariadenia a špeciálneho nábytku,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
参照:
testutrustning, reagens och alla förbrukningsvaror ersätts bara om de särskilt används för att genomföra följande tester:
nákup testovacích súprav, reagensov a všetkého spotrebného materiálu sa uhradí len vtedy, ak boli použité výlučne na vykonanie týchto testov.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
7. tillverkningskostnad anskaffningspriset för råmaterial, förbrukningsvaror och andra kostnader som är direkt hänförliga till posten i fråga.
„výrobné náklady“ sú obstarávacia cena surovín, spotrebného materiálu a ďalšie náklady priamo priraditeľné príslušnej položke.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
ersättningen för förbrukningsvaror ska grundas på medlemsstaternas faktiska kostnader och ersätts bara om varorna använts särskilt under besöken på bigårdarna.
náhrada výdavkov za spotrebný materiál je založená na skutočných nákladoch, ktoré členským štátom vznikli, a vzťahuje sa len na spotrebný materiál použitý výlučne počas prehliadok včelníc.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
detta anslag är avsett att täcka utgifter för programvarulicenser, installation, utveckling och underhåll av datorsystem samt förbrukningsvaror för datorer.
tieto rozpočtové prostriedky sú určené na pokrytie výdavkov na softvérové licencie, inštaláciu, navrhovanie a údržbu informačných systémov a na spotrebný materiál na spracovanie dát.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照:
detta anslag är avsett att täcka årliga läkarkontroller som utförs lokalt, ytterligare undersökningar och vaccinationer, och liten medicinsk utrustning och förbrukningsvaror.
tieto finančné prostriedky sú určené na krytie ročných lekárskych prehliadok uskutočňovaných na mieste, ďalších prehliadok a očkovaní a na drobné zdravotnícke potreby a spotrebný materiál.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
detta anslag är avsett att täcka kostnaderna för rengöring, underhåll av byggnader, installation av kontor och utrustning samt kostnader för rengöringsmateriel och förbrukningsvaror.
tieto finančné prostriedky sú určené na krytie výdavkov na čistenie, údržbu budov, vybavenia a zariadenia kancelárií, na čistiace prostriedky a spotrebný materiál.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
参照:
tändardelar som inte är förbrukningsvaror men riskerar att slitas ut eller gå sönder efter garantiperioden skall vara åtkomliga och gå att byta eller reparera av en auktoriserad eller specialiserad kundservicetjänst baserad inom europeiska unionen.
pevné súčiastky, ktoré sa však pri nepretržitom používaní pravdepodobne opotrebujú alebo prestanú fungovať po záručnej dobe, je možné nahradiť alebo opraviť v autorizovanom alebo špecializovanom stredisku popredajného servisu so sídlom v európskej únii.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
detta anslag är avsett att täcka utgifter för inköp, hyra, leasing, underhåll av maskinvara, programvara/programpaket och diverse förbrukningsvaror för datorer.
tieto rozpočtové prostriedky sú určené na pokrytie nákupu, prenájmu a údržby počítačového hardvéru, softvéru/softvérových balíkov a iných predmetov výpočtovej techniky.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 8
品質:
参照:
befrielse från importtullar på alla typer av varor (bl.a. kapitalvaror, råmaterial och förbrukningsvaror) som behövs för tillverkning eller bearbetning eller i samband därmed.
oslobodenie od dovozných ciel na všetky typy tovaru (vrátane kapitálového tovaru, surovín a spotrebného tovaru), potrebných na výrobu, produkciu, spracovanie alebo na činnosti, ktoré s tým súvisia;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照: