検索ワード: förbundsark (スウェーデン語 - セルビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Serbian

情報

Swedish

förbundsark

Serbian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

セルビア語

情報

スウェーデン語

bjöd han leviterna som buro herrens förbundsark och sade:

セルビア語

zapovedi mojsije levitima, koji nošahu kovèeg zaveta gospodnjeg, govoreæi:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

förbundsarken, hela jordens herres förbundsark, drager nu framför eder över jordan.

セルビア語

evo, kovèeg zaveta gospoda svoj zemlji poæi æe pred vama preko jordana.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och ett kor inredde han i det inre av huset för att där ställa herrens förbundsark.

セルビア語

i svetinju nad svetinjama uredi unutra u domu, da se onde namesti kovèeg zaveta gospodnjeg.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och då gud skyddade leviterna som buro herrens förbundsark, offrade man sju tjurar och sju vädurar.

セルビア語

i kad bog pomože levitima koji nošahu kovèeg zaveta gospodnjeg prinesoše sedam volova i sedam ovnova.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

likväl drogo de i sitt övermod upp mot den övre bergsbygden; men herrens förbundsark och mose lämnade icke lägret.

セルビア語

ali oni, ipak, navališe da idu navrh gore; ali kovèeg zaveta gospodnjeg i mojsije ne izadjoše iz logora.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och prästerna buro in herrens förbundsark till dess plats i husets kor, i det allraheligaste, till platsen under kerubernas vingar.

セルビア語

i unesoše sveštenici kovèeg zaveta gospodnjeg na mesto njegovo, u unutrašnji dom, u svetinju nad svetinjama, pod krila heruvimima.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och mose skrev upp denna lag och gav den åt prästerna, levi söner, som buro herrens förbundsark, och åt alla de äldste i israel.

セルビア語

i mojsije napisa ovaj zakon, i dade ga sveštenicima, sinovima levijevim, koji nošahu kovèeg zaveta gospodnjeg, i svim starešinama izrailjevim.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och guds tempel i himmelen öppnades, och hans förbundsark blev synlig i hans tempel. då kommo ljungeldar och dunder och tordön och jordbävning och starkt hagel.

セルビア語

i otvori se crkva božija na nebu, i pokaza se æivot zaveta njegovog u crkvi njegovoj; i biše sevanja munja, i glasovi, i gromovi, i tresenje zemlje, i grad veliki.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

»tagen denna lagbok och läggen den vid sidan av herrens, eder guds, förbundsark, så att den ligger där till ett vittne mot dig.

セルビア語

uzmite ovu knjigu zakona i metnite je pokraj kovèega zaveta gospoda boga svog, da bude onde svedok na vas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

men prästerna som buro herrens förbundsark stodo orörliga på torr mark mitt i jordan; och hela israel gick över på torr mark, till dess att allt folket helt och hållet hade kommit över jordan.

セルビア語

a sveštenici koji su nosili kovèeg zaveta gospodnjeg stajahu na suvom usred jordana bez straha, a sav izrailj idjaše po suvom, dokle sav narod ne predje preko jordana.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

på den tiden avskilde herren levi stam till att bära herrens förbundsark, till att stå inför herrens ansikte och göra tjänst inför honom, och till att välsigna i hans namn, såsom den har att göra ännu i dag.

セルビア語

u to vreme odvoji gospod pleme levijevo da nose kovèeg zaveta gospodnjeg, da stoje pred gospodom i služe mu i da blagosiljaju u ime njegovo do današnjeg dana.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

likaså rörande rökelsealtaret av rent guld, med uppgift på vikten; så ock en mönsterbild av vagnen, de gyllene keruberna, som skulle breda ut sina vingar och övertäcka herrens förbundsark.

セルビア語

i za oltar kadioni èistog zlata pod meru; i sliku od kola zlatnih heruvima, koji æe raširivši krila zaklanjati kovèeg zaveta gospodnjeg.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

när då prästerna som buro herrens förbundsark stego upp ur jordan, hade deras fötter knappt hunnit upp på torra landet, förrän jordans vatten vände tillbaka till sin plats och nådde, såsom förut, upp över alla sina bräddar.

セルビア語

a èim sveštenici koji nošahu kovèeg zaveta gospodnjeg izadjoše iz srede jordana, i stadoše na suvo nogom svojom, odmah se vrati voda u jordanu na mesto svoje, i poteèe kao i pre povrh svih bregova svojih.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och bjödo folket och sade: »så snart i fån se herrens, eder guds, förbundsark, och att de levitiska prästerna bära den, skolen ock i bryta upp från eder plats och följa efter den

セルビア語

i zapovediše narodu govoreæi: kad vidite kovèeg zaveta gospoda boga svog i sveštenike levite gde ga nose, podjite i vi s mesta svog i idite za njim.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

förbundsarken

セルビア語

Заветни ковчег

最終更新: 2014-09-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,747,678,935 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK