プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
och vi voro på skeppet tillsammans två hundra sjuttiosex personer.
at kaming lahat na nangasa daong ay dalawang daan at pitongpu't anim na kaluluwa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
av människor sexton tusen, varav skatten åt herren trettiotvå personer.
at ang mga asno ay labing anim na libo; na ang buwis sa panginoon ay tatlong pu't dalawang tao.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
och i nebukadressars adertonde: regeringsår åtta hundra trettiotvå personer från jerusalem.
nang ikalabingwalong taon ni nabucodonosor ay nagdala siya ng bihag na mula sa jerusalem na walong daan at tatlong pu't dalawang tao:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dessa voro rakels söner, de som föddes åt jakob, tillsammans fjorton personer.
ito ang mga anak ni raquel na ipinanganak kay jacob: lahat ay labing apat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
därefter sände josef åstad och kallade till sig sin fader jakob och hela sin släkt, sjuttiofem personer.
at nagsugo si jose, at pinaparoon sa kaniya si jacob, na kaniyang ama, at ang lahat niyang kamaganakan, na pitongpu't limang tao.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men till lösen för de två hundra sjuttiotre personer med vilka antalet av israels barns förstfödde överstiger leviternas antal,
at sa ikatutubos sa dalawang daan at pitong pu't tatlong panganay ng mga anak ni israel na higit sa bilang ng mga levita,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
de som då togo emot hans ort läto döpa sig; och så ökades församlingen på den dagen med vid pass tre tusen personer.
yaon ngang nagsitanggap ng kaniyang salita ay nangabautismuhan: at nangaparagdag sa kanila nang araw na yaon ang may tatlong libong kaluluwa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dessa voro söner till silpa, som laban hade givit åt sin dotter lea, och dessa födde hon åt jakob, sexton personer.
ito ang mga anak ni zilpa na siyang ibinigay ni laban kay lea na kaniyang anak na babae, at ang mga ito ay kaniyang ipinanganak kay jacob, na labing anim na tao.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
de som kommo med jakob till egypten, de som hade utgått från hans länd, utgjorde alla tillsammans sextiosex personer, förutom jakobs sonhustrur.
lahat na tao na sumama kay jacob sa egipto, na nagsilabas sa kaniyang mga balakang, bukod pa ang mga asawa ng mga anak ni jacob, ang lahat na tao ay anim na pu't anim;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men i nebukadressars tjugutredje regeringsår bortförde nebusaradan, översten för drabanterna, av judarna sju hundra fyrtiofem personer. hela antalet utgjorde fyra tusen sex hundra personer.
nang ikadalawang pu't tatlong taon ni nabucodonosor ay nagdala ng bihag sa mga judio si nabuzaradan na kapitan ng bantay na pitong daan at apat na pu't limang tao: lahat na tao ay apat na libo at anim na raan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
och josefs söner, vilka föddes åt honom i egypten, voro två. de personer av jakobs hus, som kommo till egypten, utgjorde tillsammans sjuttio.
at ang mga anak ni jose na ipinanganak sa kaniya sa egipto, ay dalawang katao; ang lahat na tao sa sangbahayan ni jacob, na napasa egipto, ay pitongpu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i mån ock köpa sådana ibland barnen till inhysesmännen som bo hos eder och bland personer av deras släkt, som i haven hos eder, och som äro födda i edert land; sådana skola förbliva eder egendom.
saka sa mga anak ng mga taga ibang lupa na nakikipamayan sa inyo, sa mga ito'y makabibili kayo, at sa kanilang mga sangbahayan na nasa inyo, na mga ipinanganak nila sa inyong lupain: at magiging inyong pag-aari.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dessa voro leas söner, de som hon födde åt jakob i paddan-aram; tillika födde hon åt honom dottern dina. söner och döttrar utgjorde tillsammans trettiotre personer.
ito ang mga anak ni lea, na kaniyang ipinanganak kay jacob sa padan-aram, sangpu ng kaniyang anak na babaing si dina: ang lahat na taong kaniyang mga anak na lalake at babae ay tatlong pu't tatlo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
för sådana som fordom voro ohörsamma, när guds långmodighet gav dem anstånd i noas tid, då när en ark byggdes, i vilken några få -- allenast åtta personer -- blevo frälsta genom vatten.
na nang unang panahon ay mga suwail, na ang pagpapahinuhod ng dios, ay nanatili noong mga araw ni noe, samantalang inihahanda ang daong, na sa loob nito'y kakaunti, sa makatuwid ay walong kaluluwa, ang nangaligtas sa pamamagitan ng tubig:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
att hava anseende till personen är icke tillbörligt; men för ett stycke bröd gör sig mången till överträdare.
magkaroon ng pagtatangi sa mga pagkatao ay hindi mabuti: ni hindi man sasalangsang ang tao dahil sa isang putol na tinapay.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: