プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ljus
Манбаъи шуоъ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ljus:
Дарозӣ:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
cylinderformat ljus
Силиндрӣ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ljus över ljus!
Нур бар болои нур.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ljus cyanblå 1color
Хокистарии Кушод1color
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
svart på slumpmässig ljus
Чёрный на случайном светлом
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
inte heller mörker med ljus
ва торикиву равшанӣ
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
när stjärnorna förlorar sitt ljus,
Пас он гоҳ ки ситорагон хомуш шаванд
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
additiva färger (reflekterat ljus)
Рангҳои иловагин (равшании мунъакис)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kan djupt mörker jämställas med ljus?"
Ё торикиву равшанӣ яксонанд?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
vi har uppenbarat tora med vägledning och ljus.
Мо Тавротро, ки дар он ҳидоят ва рӯшноист, нозил кардем.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
5: rita upp skuggor, inklusive utökat ljus
5: Ташаккули сояҳо бо имкони вусъатоти равшанот
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
4: rita upp skuggor, men inget utökat ljus
4: Шаклбандии сояҳо, аммо бидуни вусъат додани равшанот
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
och lotusträdet badade [i ett bländande ljus].
Вақте ки сидраро чизе (нурҳои файзи илоҳӣ) дар худ мепӯшид,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
gud leder till sitt ljus den han vill och därför framställer han liknelser för människorna.
Худо ҳар касро, ки бихоҳад, ба он нур роҳ менамояд ва барои мардум мисолҳо меоварад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
han har höljt dess natt i djupt mörker och låtit dess morgon framträda i klart ljus.
шабашро торик кард ва рӯшноияшро ошкор сохт
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
men de vilkas ansikten strålar av ljus skall inneslutas i guds nåd och skall så förbli till evig tid.
Аммо онон, ки сафедрӯй шудаанд, ҳамеша ғарқ дар раҳмати Парвардигор бошанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
de har förmåtts att se det onda de gör i ett fördelaktigt ljus, men gud vägleder inte dem som förnekar sanningen.
Кирдори нописандашон дар назарашон ороста гардида ва Худо кофиронро ҳидоят намекунад!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
[det är] den stjärna vars ljus lyser upp [det djupaste mörker].
Ситораест дурахшанда.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
[muhammad!] lita helt till gud - du följer ju sanningens klara [ljus]!
Пас ба Худо таваккал кун, ки ту ҳамроҳ бо ҳақиқате равшан ҳастӣ!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: