プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
om betalningsmottagaren är etablerad i ett land som är medlem i fatf, skall det berörda landet även tillämpa sr vii.
nachází-li se příjemce platby v zemi, která je členem fatf, musí dotčená země rovněž uplatňovat zvláštní doporučení vii.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
eftersom fatf: s rekommendationer 2003 blev föremål för en omfattande revidering och utvidgning bör detta direktiv anpassas till den nya internationella normen.
protože v roce 2003 byla doporučení fatf podstatně zrevidována a rozšířena, měla by být tato směrnice v souladu s uvedenými novými mezinárodními normami.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
Översynen av de fyrtio fatf-rekommendationerna avslutades i juni 2003 och resulterade i att ramen för de internationella standarderna för att bevara det finansiella systemets integritet förbättrades och blev mer övergripande.
výsledkem revize Čtyřiceti doporučení fatf, která byla dokončena v červnu 2003, je zesílený a komplexnější rámec mezinárodních norem k ochraně integrity finančního systému.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
g) europeiska rådet och rådet uppmanas att kräva att medlemsstaterna genomför alla rekommendationer från fatf (arbetsgruppen för finansiella åtgärder mot penningtvätt) och att vidta åtgärder för att förbättra spårbarheten i penningöverföringar, kundkännedomen samt genomförandet av bevakningsskyldigheten och samtidigt undvika att urskillningslöst samla in personuppgifter i bank- och finanssammanhang, med full respekt för de grundläggande rättigheterna och i synnerhet skyddet för personuppgifter.
g) vyzvat členské státy k uplatňování všech doporučení finančního akčního výboru proti praní peněz, k přijetí opatření sledujících zlepšení sledovatelnosti převodů finančních prostředků a identifikace zákazníků a k uplatňování ostražitosti, aniž by přitom byly zneužívány metody profilování v bankovním a finančním sektoru a aby bylo zaručeno dodržování základních práv, a zejména práva na ochranu osobních údajů;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質: