プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
stora delar av den gemensamma arbetsrätten och arbetarskyddslagstiftningen har tillkommit för att motverka social dumpning.
store dele af eu's arbejdslovgivning og arbejderbeskyttelseslovgivning er et resultat af bestræbelserne på at dæmme op for social dumping. femårsreglen for strukturfondsstøtte kan også ses i dette lys.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de riskbegränsande åtgärder som rekommenderas för arbetstagare bör behandlas inom ramen för arbetarskyddslagstiftningen, som anses vara ett regelverk som i tillräcklig utsträckning begränsar riskerna med de berörda ämnena.
de anbefalede foranstaltninger til begrænsning af risikoen for arbejdstagere bør anskues inden for rammerne af gældende lovgivning om beskyttelse af arbejdstagerne, som anses som en tilfredsstillende ramme for den fornødne begrænsning af risiciene ved de pågældende stoffer.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
de riskbegränsande åtgärder som rekommenderas för arbetstagare bör behandlas inom ramen för arbetarskyddslagstiftningen, som bedöms vara ett lämpligt regelverk för att i tillräcklig utsträckning begränsa riskerna med de berörda ämnena.
de anbefalede foranstaltninger til begrænsning af risikoen for arbejdstagere bør anskues inden for rammerne af gældende lovgivning om beskyttelse af arbejdstagerne, som anses som en tilfredsstillende ramme for den fornødne begrænsning af risiciene ved de pågældende stoffer.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 6
品質:
stöd beviljas bara åtgärder som går utöver den nya arbetarskyddslagstiftningen (arbetarskyddslagen) och griper sig an frågorna om en säker utformning av arbetsutrustningen, arbetsplatserna och arbetsprocesserna på ett nytt sätt.
der ydes kun støtte til foranstaltninger, der er mere vidtgående end den nye arbejdsbeskyttelseslov, og som på nyskabende måde tager hensyn til arbejdstagernes sundhed ved udvikling af arbejdspladser, arbejdsprocesser eller arbejdsmidler.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(6) de riskbegränsande åtgärder som rekommenderas för arbetstagarna kommer att behandlas inom ramen för arbetarskyddslagstiftningen, som anses ge en lämplig ram för riskbegränsning i den utsträckning som krävs för ämnena i fråga.
(6) de risikobegrænsende foranstaltninger, der anbefales af hensyn til arbejdstagerne, skal ses i sammenhæng med arbejdstagerbeskyttelseslovgivningen, der anses for at give tilstrækkeligt grundlag for at begrænse de pågældende stoffers risiko i det nødvendige omfang.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:
gemenskapens nuvarande arbetarskyddslagstiftning skall tillämpas. den anses på det hela taget fungera tillfredsställande som ramlagstiftning för det aktuella ämnet när det gäller att i erforderlig utsträckning minska dess risker.
gældende lovgivning om beskyttelse af arbejdstagerne på fællesskabsplan anses generelt som en tilfredsstillende ramme for den fornødne begrænsning af risiciene ved stoffet og gælder.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 14
品質: