プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cil är hemmahörande i wallis-et-futuna.
cil har hjemsted i wallis og futuna.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
cil är ett dotterbolag som till 100 procent kontrolleras av cip.
cil er et datterselskab, der kontrolleres 100 % af cip.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
cil ansvarar för administrationen av hamnavgifter, lotsning, och så vidare.
cil varetager drift af hotel- og restaurationsvirksomhed, organiserer anløb i havnebyer og turistudflugter og sørger for betaling af havneudgifter, lodsomkostninger osv.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
enligt cil fastställde en oberoende skeppsmäklare ett försäljningspris som översteg fartygets marknadsvärde.
ifølge cil var salgsprisen endog højere end den markedsværdi, der var vurderet af en uafhængig skibsmægler.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
utan detta förfarande skulle cil inte kunna driva fartyget på ett ekonomiskt lönsamt sätt.
uden denne mekanisme ville cil ikke kunne drive skibet på rentabel vis.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
i allt som rör den kommersiella driften av le levant agerar cil således som fartygets faktiska ägare.
i alt hvad der vedrører den kommercielle drift af le levant, optræder cil derfor som skibets reelle ejer.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
av samtliga dessa skäl konstaterar kommissionen att det har skett en överföring av skatteförmånen från investerarna till cil.
af alle disse grunde konstaterer kommissionen, at der er tale om fordele, som investorerne overfører til cil.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
bolaget för samägande var uppdelat på 740 andelar, varav cil förvärvade två och banken de 738 återstående andelarna.
anpartsselskabet var opdelt på 740 anparter, hvoraf cil tegnede sig for to og banken for de resterende 738 anparter.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
av dessa skäl ifrågasätter de franska myndigheterna och cil att den förmån som cil har beviljats haft en snedvridande effekt på konkurrensen och påverkat handeln mellan medlemsstaterna.
de franske myndigheder og cil afviser derfor, at den fordel, der indrømmes cil, vil kunne have en konkurrencefordrejende virkning og påvirke samhandelen mellem medlemsstaterne.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
härigenom har samägandebolaget i praktiken gett cil en blankofullmakt vad avser själva kärnan i näringsverksamheten i fråga, nämligen utbudet av kryssningsresor på fartyget le levant.
anpartsselskabet har således givet cil fuldstændig frihed med hensyn til licensen af den omhandlede økonomiske aktivitet, nemlig udbud af krydstogter om bord på le levant.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
de olika åtaganden om förvärv och försäljning som parterna ingått genom finansieringsplanen uppges ha tillämpats såsom planerat, med följd att cil i januari 2004 förvärvade samtliga andelar i le levant till ett pris av 17825989 eur.
de forskellige løfter om køb og salg, der forbandt parterne i konstruktionen, er gennemført som planlagt, og cil blev derfor i januar 2004 ejer af alle anparter i le levant til en pris på 17825989 eur.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
cil anser vidare att kommissionen inte har kunnat visa att stödet har gjort det möjligt att driva le levant på gynnsammare villkor än övriga aktörer, med tanke på att kommissionen inte har gjort någon kvantitativ bedömning av den beviljade förmånen.
cil finder endvidere, at kommissionen ikke har dokumenteret, at støtten skulle have gjort det muligt at drive le levant på mere fordelagtige vilkår end dem, der gælder for andre operatører, da kommissionen ikke har beregnet omfanget af den påståede fordel.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
[26] ett exempel: undersökningen av cilt, storbrittanniens nationella språkcentrum, vilken offentliggjordes 2005: http://www.cilt.org.uk/key/talkingworldclass.pdf
[26] jf. f.eks. den undersøgelse, som cilt, det forenede kongeriges nationale sprogcenter, offentliggjorde i 2005: http://www.cilt.org.uk/key/talkingworldclass.pdf.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質: