プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
statsbyggs rekommendation
statsbyggs indstilling
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
statsbyggs uppdrag är att äga och förvalta icke-affärsdrivande offentliga byggnader, medan entra är affärsdrivande.
statsbygg har til opgave at eje og drive ikke-kommercielle offentlige bygninger, mens entra opererer kommercielt.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
odeltingsproposisjon nr 83 (1998-99) om lov om omdanning av deler av statsbyggs eiendomsvirksomhet til aksjeselskap.
»ot prp nr 83 (1998-99) om lov om omdanning av deler av statsbyggs eiendomsvirksomhet til aksjeselskap«.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
den slutliga ingående balansräkningen bygger på ett diskonterat värde av kassaflödet i hela portföljen, som användes i statsbyggs ursprungliga rekommendation, men med vissa ändringar i premisserna.
den endelige åbningsbalance var baseret på den samlede porteføljes diskonterede cashflow som foreslået i statsbyggs oprindelige indstilling, men med visse ændringer i antagelserne.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
i stortingsproposisjon nr 84 (1998-1999) sägs bland annat att syftet med omorganisationen är att förtydliga statsbyggs olika uppgifter och utnyttja statens byggnader effektivare.
i st.prp. nr. 84 (1998-1999) anføres det bl.a., at formålet med reorganiseringen er at få afklaret statsbyggs forskellige roller og opnå en mere effektiv brug af statsejede bygninger.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
för att ge en bättre ram för den konkurrensutsatta delen av statsbyggs verksamhet skiljde man byggnader på den fria marknaden (”konkuranseutsatte bygg”) från byggnaderna för särskilda ändamål. de förstnämnda övertogs i entras nya fastighetsbestånd.
ud fra ønsket om at skabe bedre vilkår for den del af statsbygg, der konkurrerer med andre, private virksomheder, skulle de bygninger, der forvaltes på et konkurrenceudsat marked (»konkuranseutsatte bygg«) udskilles fra specialbygningerne og indgå i en ny ejendomsportefølje, som skulle overgå til entra.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質: