プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
här finns ett stort reparationsarbete att göra med gemensamma krafter .
hier ist mit gemeinsamen kräften viel ausbesserungsarbeit zu leisten.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
vi måste uppmärksamma att det finns ett reparationsarbete som skall utföras vad beträffar den gemensamma fiskeripolitiken.
wir müssen ganz klar sehen, daß die gemeinsame fischereipolitik reparaturbedürftig ist.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
2.5.4 som lekman är konsumenten kanske inte kapabel till att bedöma kvaliteten på det reparationsarbete som utförts på verkstaden.
2.5.4 der verbraucher als laie ist nicht unbedingt in der lage, die qualität der vom karosseriebetrieb durchgeführten reparatur zu beurteilen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
men huvuddelen av det reparationsarbete som måste göras är det reparationsarbete som krävs på grund av åratal av kommunism och på grund av åratal av främlingsfientlig nationalism .
der hauptteil der wiederaufbauarbeiten ist jedoch aufgrund jahrelanger kommunistischer misswirtschaft und des fremdenfeindlichen nationalismus erforderlich.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
tjänster avseende markområdet och byggnaderna: rengöring, vinterunderhåll, grönytor, underhålls- och reparationsarbete, avfallshantering m.m.
gelände- und gebäudedienste: reinigung, winterdienst, grünflächen; wartungs- und reparaturarbeiten, müllentsorgung, usw.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
2.1.3 det ligger i allmänhetens intresse att säkerställa en konkurrenskraftig och effektiv marknad för reparationsarbeten och hantering av ersättningsanspråk vid kollisionsskador, på vilken konsumenterna drar nytta av pålitligt, säkert och snabbt reparationsarbete och konkurrenskraftigt prissatta försäkringar.
2.1.3 es liegt im öffentlichen interesse, für einen wettbewerbsorientierten und effizienten markt im bereich reparaturarbeiten und abwicklung von schadenersatzansprüchen nach unfällen zu sorgen, von dem die verbraucher in form von zuverlässigen, sicheren und zügigen reparaturarbeiten und versicherungsprämien zu wettbewerbsfähigen preisen profitieren werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
schemana kommer att tillhandahållas utan dröjsmål per fax, i det minsta ”paket” som en genomsnittlig oberoende reparatör behöver för att utföra ett reparationsarbete och på samma villkor som för opel/vauxhall-auktoriserade reparatörer.
die schaltbilder werden unverzüglich in den kleinsten zusammenstellungen, die eine unabhängige werkstatt üblicherweise zur durchführung einer reparatur benötigt, und unter den gleichen bedingungen, wie sie für zugelassene opel/vauxhall-werkstätten gelten, zugefaxt.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質: