プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i sorga levde nu en man av daniternas släkt, vid namn manoa; hans hustru var ofruktsam och hade icke fött några barn.
der var en mann fra sora av danittenes ætt, han hette manoah; hans hustru var ufruktbar og hadde aldri hatt barn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
på den tiden fanns ingen konung i israel. och på den tiden sökte sig daniternas stam en arvedel till att bo i, ty ända dittills hade icke något område tillfallit den såsom arvedel bland israels övriga stammar.
i de dager var det ingen konge i israel; og i de samme dager søkte danittenes stamme sig en arvelodd til å bo i, for det var ikke til den dag tilfalt dem nogen arv blandt israels stammer*. / {* d.e. den dem ifølge jos 19, 40 fg. tildelte arv var ennu ikke kommet i deres eie.}
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
och dans barn ställde där upp åt sig den skurna gudabilden; och jonatan, son till gersom, manasses son, och hans söner voro präster åt daniternas stam, ända till dess att landets folk fördes bort i fångenskap.
der satte dans barn op det utskårne billede; og jonatan, sønn av gersom, moses' sønn*, og hans efterkommere var prester for danittenes stamme like til den dag da landets innbyggere blev bortført. / {* 2mo 2, 22; 18, 3.}
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
av daniterna krigsrustade män, tjuguåtta tusen sex hundra;
og av danittene menn som var rustet til krig, åtte og tyve tusen og seks hundre;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: