プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kina har förklarat och gjort stora ändringar i sitt lagstiftningsförslag om föroreningskontroll genom elektroniska informationsprodukter.
kina elmagyarázta és jelentősen módosította az elektronikus számítástechnikai termékekből származó környezetszennyezés ellenőrzésére vonatkozó törvénytervezetét;
vid behov ska rapporten åtföljas av ett lagstiftningsförslag om ändring av bestämmelserna om kommissionens genomförandebefogenheter.”
szükség esetén a jelentéshez jogalkotási javaslatot kell fűzni a bizottságra végrehajtási hatásköröket ruházó rendelkezések módosítása céljából.”
i så fall får kommissionen förelägga rådet ett ändrat förslag eller lägga fram ett lagstiftningsförslag på grundval av fördraget.
ebben az esetben a bizottság a tanácsnak módosított javaslatot nyújthat be vagy a szerződés alapján jogalkotási javaslatot terjeszthet elő;
i så fall får kommissionen förelägga kommittén ett ändrat utkast till åtgärder eller lägga fram ett lagstiftningsförslag på grundval av fördraget.
ebben az esetben a bizottság benyújthatja az intézkedések módosított tervezetét a bizottságnak, vagy – a szerződés alapján – jogalkotási javaslatot terjeszthet elő;
ordförandeskapet skall fastställa vilka nya lagstiftningsförslag som är viktiga, och rådet eller coreper får när så är lämpligt besluta annorlunda.
az elnökség meghatározza, mely jogalkotási javaslatok fontosak, a tanács vagy a coreper pedig adott esetben dönthet másképpen.