プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
det är så förutsättningslöst.
se ei vihjaile mitään.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
om vi pratar förutsättningslöst...
jos ei oleteta mitään etukäteen...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
förutsättningslöst, utan privata skygglappar.
llman oletuksia ja henkilökohtaisia silmälappuja.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
mina föräldrar älskade mig förutsättningslöst.
vanhempani rakastivat minua ehdottomasti. painu ulos.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
vi överväger denna fråga förutsättningslöst.
suhtaudumme tähän asiaan avoimin mielin.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
fma är förpliktigat att förutsättningslöst granska varje köp.
fma:n velvollisuutena on tutkia jokainen kauppa puolueettomasti.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
— översynen av institutionernas rättsakter skall ske förutsättningslöst,
— yhteisön säännöstön tarkastelu ei ennakoi lopputulosta;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vi arbetar förutsättningslöst, utan att låsa oss vid nån teori.
teemme työtä ennakkoluulottomasti emmekä pitäydy vain yhteen teoriaan.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
vi önskar att ni förutsättningslöst bedömer de detaljerade rapporterna.
me haluaisimme, että komissio arvioi ennakkoluulottomasti saapuneita ilmoituksia.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
kommissionen skall ge ett utslag som är en rekommendation som parterna förutsättningslöst skall bedöma.
komissio antaa suositusluonteisen ratkaisuun, jota osapuolten tulee harkita vilpittömässä mielessä.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
vid förhandlingarna , som bör ske förutsättningslöst, kommer den internationella närvaron att vara av stor betydelse .
kansainvälinen läsnäolo neuvotteluissa on olennaista, ja niitä on voitava käydä ilman ennakkoehtoja.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
den måste föras i alla länder , öppet och förutsättningslöst, och involvera medborgarna i alla medlemsländer .
sitä on käytävä kaikissa maissa avoimesti ja ennakkoluulottomasti, ja kaikkien jäsenvaltioiden kansalaiset on saatava osallistumaan siihen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
inte minst konstaterar kommissionen att fma, så som redan har redovisats, måste granska varje ansökan förutsättningslöst.
komissio toteaa vielä lopuksi, että fma:n on arvioitava kaikki hakemukset puolueettomasti, kuten edellä jo todettiin.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
kommissionen noterar den belgiska delegationens begäran beträffande mervärdesskatt vid gränsöverskridande leasing av motorfordon och åtar sig att granska denna förutsättningslöst.
4) komissio pani merkille belgian valtuuskunnan pyynnön, joka koski rajojen yli tapahtuvan autojen leasing-vuokrauksen arvonlisäverotuskohtelua, ja sitoutui tarkastelemaan kysymystä avoimessa hen gessä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vad vissa delar beträffar är jag inte införstådd med tillvägagångssättet , men han har arbetat förutsättningslöst och överläggningarna har ägt rum under mycket trevliga former .
monilta osin en ole samaa mieltä hänen lähestymistapansa kanssa, mutta hän on toiminut avoimesti ja johtanut kuulemista hyvin miellyttävällä tavalla.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
målet är att i samråd med förenta nationerna, förenta staterna och ryssland bidra till att förhandlingarna omedelbart och förutsättningslöst återupptas."
tavoitteena on edistää yhdessä yhdistyneiden kansa kuntien, yhdysvaltojen ja venäjän kanssa neuvottelujen uudelleen aloittamista välittömästi ja ilman ennakkoehtoja." koehtoja."
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
jag menar, vi bör alla intensivt och förutsättningslöst diskutera hur vi föreställer oss att ett framtida europeiskt direktiv för hur aktieföretag skall se ut och vilken status det skall ha.
tässä ei kuitenkaan saada joutua siihen, että taloudelliset vaikuttamismahdollisuudet korvataan pelkillä tiedotus- ja kuulemisoikeuksilla yritysneuvostodirektiivin mukaisesti tai vielä luotavan tiedottamis- ja kuulemissäännöstön kansallisen tason yhteisövälineen mukaisesti. kaisesti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
för att utnyttja tillgångarna i dessa offentliga forskningsorganisationer optimalt är det viktigt att integrera steget ut på marknaden i själva forskningsprocessen och att söka förutsättningslöst efter lämpliga lösningar på immaterialrättsllga frågor om ägande och exploatering.
jotta näiden julkisten tutkimuslaitosten (public research organizations, "pro") kaupallinen potentiaali saadaan täysin hyödynnettyä, on tärkeää, että kaupallistamisesta tulee kiinteä osa tutkimusprosessia ja että omistukseen ja teollis- ja tekijänoikeuksiin liittyviä vaihtoehtoja hyödynnetään asianmukaisesti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i motsats till de föregående åren minskade därtill arbetslösheten knappt alls, så jag uppmanar kommissionen att snarast möjligt beställa en undersökning av arbetstagarmigrationen och av alla de effekter som hänger samman med företeelsen och att göra detta förutsättningslöst.
työttömyys ei juurikaan vähentynyt, toisin kuin edeltävinä vuosina. pyydän tämän vuoksi komissiota teettämään mahdollisimman nopeasti tutkimuksen, jossa tarkastellaan puolueettomasti työntekijöiden muuttoliikettä ja kaikkia sen vaikutuksia.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
eftersom fma är förpliktat enligt lag att förutsättningslöst granska en ny ansökan utgår inte kommissionen från att detta tidigare förfarande, som gällde andra parter, hade spelat någon roll om delstaten burgenland hade sålt bb till konsortiet.
koska fma:n oikeudellisena velvollisuutena on arvioida uusi hakemus puolueettomasti, komissio ei katso, että tällä aikaisemmalla eri osapuolta koskeneella menettelyllä olisi ollut merkitystä, jos burgenlandin osavaltio olisi myynyt bb:n konsortiolle.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質: