検索ワード: enzyminducerande (スウェーデン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

French

情報

Swedish

enzyminducerande

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

フランス語

情報

スウェーデン語

starka enzyminducerande antiepileptika

フランス語

antiépileptiques inducteurs enzymatiques puissants

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

data tydde dock på ett 22% högre clearance av levetiracetam hos barn som tar enzyminducerande antiepileptika.

フランス語

toutefois, des données suggèrent une augmentation de la clearance du levetiracetam de 22% chez les enfants prenant des médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

antalet försökspersoner i perampanelgruppen som tog enzyminducerande antiepileptika var litet (n = 9).

フランス語

le nombre de patients traités par le pérampanel recevant des médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques était faible (n = 9).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

data tydde dock på ett 22% högre clearance av levetiracetam hos barn som tar enzyminducerande antiepileptiska läkemedel.

フランス語

toutefois des données suggèrent une augmentation de la clearance du levetiracetam de 22% chez les enfants prenant des médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

patienters svar ska övervakas när de byter från samtidiga icke-inducerande antiepileptika till enzyminducerande läkemedel och vice versa.

フランス語

la réponse du patient doit être surveillée lors du relais d’un médicament antiépileptique concomitant non inducteur par un médicament antiépileptique inducteur enzymatique et vice versa.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

med mikrosomala enzyminducerande läkemedel bör barriärmetoden användas under tiden för samtidig administrering av dessa läkemedel och i 28 dagar efter dess avslutning.

フランス語

avec les médicaments inducteurs enzymatiques microsomiques, la contraception mécanique doit être utilisée pendant tout le temps de l’ administration concomitante de ces médicaments et pendant 28 jours après son arrêt.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

analysen stratifierades utifrån användning av enzyminducerande antiepileptika (eiaeds) vid randomisering (ja/nej).

フランス語

l'analyse a été stratifiée en fonction de l'utilisation de médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques (maeie) lors de la randomisation (oui/non).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

analysen stratifierades genom användning av enzyminducerande antiepileptiska läkemedel (eiaeds) vid randomisering (ja/nej).

フランス語

l'analyse a été stratifiée en fonction de l'utilisation de médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques (maeie) lors de la randomisation (oui/non).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

samtidig användning av enzyminducerande medel mot epilepsi (fenytoin, fenobarbital, karbamazepin) och amprenavir kan leda till minskad plasmakoncentration av amprenavir.

フランス語

anticonvulsivants: l’ administration concomitante d’ amprénavir et de principes actifs anticonvulsivants connus comme étant des inducteurs enzymatiques (phénytoine, phénobarbital, carbamazépine) peut entraîner une diminution des concentrations plasmatiques d’ amprénavir.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

var uppmärksam på att byta ut dessa mot icke-enzyminducerande behandlingar minst två veckor innan behandlingsstart med onivyde (se avsnitt 4.5).

フランス語

il convient d’envisager des traitements substitutifs non inducteurs enzymatiques au moins deux semaines avant le début du traitement par onivyde (voir rubrique 4.5).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

enzyminducerande läkemedel, t.ex. rifampicin, rifabutin, karbamazepin, isoniazid, nevirapin, mitotan och fenytoin kan signifikant minska biotillgängligheten för ketoconazole hra.

フランス語

les inducteurs enzymatiques tels que rifampicine, rifabutine, carbamazépine, isoniazide, névirapine, mitotane et phénytoïne peuvent réduire considérablement la biodisponibilité de ketoconazole hra.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

medel mot epilepsi: samtidig användning av enzyminducerande medel mot epilepsi (fenytoin, fenobarbital, karbamazepin) och amprenavir kan leda till minskad plasmakoncentration av amprenavir.

フランス語

anticonvulsivants : l’administration concomitante d’amprénavir et de principes actifs anticonvulsivants connus comme étant des inducteurs enzymatiques (phénytoine, phénobarbital, carbamazépine) peut entraîner une diminution des concentrations plasmatiques d’amprénavir.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

enzyminducerande läkemedel som t.ex. rifampicin, karbamazepin, fenytoin, fenobarbital och johannesört (hypericum perforatum) leder sannolikt till reducerade plasmakoncentrationer av piperakin.

フランス語

les médicaments qui sont des inducteurs enzymatiques tels que rifampicine, carbamazépine, phénytoïne, phénobarbital, millepertuis (hypericum pervoratum) sont susceptibles de diminuer les concentrations plasmatiques de pipéraquine.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

potenta enzyminducerare som rifampicin, fenobarbital och fenytoin kan via effekt på udp- glucuronyltransferas minska plasmakoncentrationerna av abakavir något.

フランス語

les inducteurs enzymatiques puissants tels que la rifampicine, le phénobarbital et la phénytoïne peuvent, via leur action sur l’udp-glucuronyltransférase, légèrement diminuer les concentrations plasmatiques d’abacavir.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
7,794,910,281 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK