検索ワード: han skulle bli en orolig pojke (スウェーデン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

French

情報

Swedish

han skulle bli en orolig pojke

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

フランス語

情報

スウェーデン語

det skulle bli en succé.

フランス語

ce serait un joli succès.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

det skulle bli en slags sammanhållningsfond.

フランス語

il s'agirait d'une sorte de fonds de cohésion supplémentaire.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

kommissionen skulle bli en part i eurocontrol.

フランス語

la commission deviendrait membre d'eurocontrol.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det skulle bli en lång och utdragen process.

フランス語

il s'agit de provoquer une véritable révolution éthique.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

eti skulle bli en kunskapsaktör, inte ett finansieringskontor.

フランス語

l’iet serait un opérateur de la connaissance, pas un organe de financement.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

jag tror att det skulle bli en stark symbol.

フランス語

je pense que ce serait un symbole fort.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

jag sade inte att det skulle bli en mått lig reaktion.

フランス語

le rapport tindemans entend reprendre les compétences accordées à l'union de l'europe occidentale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

resultatet skulle bli en mer exakt och balanserad budget.

フランス語

le budget serait ainsi plus rigoureux et mieux équilibré.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det skulle bli en uppgift för det ny valda parlamentet!

フランス語

voilà une noble tâche pour le prochain parlement!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

europaparlamentet skulle bli en första kammare som företrädde folket.

フランス語

le parlement européen deviendrait une première chambre représentant la population.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

det var meningen att det skulle bli en början, inte ett slut.

フランス語

elle est apparue ultérieurement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

resultatet skulle bli en kränkning av gemenskapens lagstiftning om fri rörlighet .

フランス語

il en résulterait que le droit communautaire relatif à la libre circulation serait violé.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

att baumkronenweg skulle bli en stor framgång var uppenbart redan före öppningsdagen.

フランス語

la réussite retentissante du projet était déjà manifeste avant même l’ouverture du site.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

rådet skulle bli en andra kammare som företrädde medlemsstaterna och deras enheter.

フランス語

le conseil deviendrait une seconde chambre représentant les États membres et leurs entités.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

stadgan om de grundläggande rättigheterna skulle bli en del i ett sådant förenklat fördrag.

フランス語

la charte des droits fondamentaux devrait trouver place dans un traité ainsi simplifié.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

dessvärre satsade europeiska unionen hela sin politik på att osloavtalet skulle bli en framgång.

フランス語

malheureusement, l' union européenne avait basé toute sa politique sur le succès des accords d' oslo.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

fördelen skulle bli en bredare täckning av risker och farliga produkter samt effektivare skyddsåtgärder.

フランス語

l'avantage serait une couverture plus vaste des risques et des produits dangereux, ainsi qu'une action préventive plus efficace.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det skulle bli en allmän efterfrågan på mer yrkesskicklig personal och en större efterfrågan på utbildningscentrum.

フランス語

de manière générale, il y aurait une plus forte demande de personnel qualifié et de centres de formation.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

detta skulle bli en betungande uppgifter, eftersom det då skulle bli nödvändigt att omförhandla gällande dubbelbeskattningsavtal.

フランス語

toutefois, il y aurait alors lieu de renégocier les conventions en vigueur dans ce domaine, ce qui représenterait une lourde procédure.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

i en orolig omvärld spelar euron redan nu en stabilitets­bevarande roll inom området.

フランス語

l'euro joue déjà un rôle de préservation de la stabilité interne de la zone dans un monde chahuté.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,035,989,365 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK