プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
den kan sammanfattas i tre begrepp: konfessionslöshet, jämlikhet och representativ demokrati.
trois concepts peuvent la décrire, la laïcité, l'égalité et la démocratie représentative.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
religion bör förbli en privat angelägenhet, och konfessionslöshet bör vara normen inom offentliga frågor .
la religion doit rester une affaire privée et la laïcité doit être la règle dans les affaires publiques.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
- konfessionslöshet och religionsfrihet måste få råda i eu. kulturell mångfald och respekt måste finnas.
le rapporteur se félicite également de la déclaration de la bce, en tant qu'autorité publique, pour affirmer sa responsabilité envers les citoyens.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
genom denna strukturella konfessionslöshet förläggs trosuppfattningarna till den sfär där de hör hemma, det vill säga den privata sfären.
cette laïcité structurelle place les croyances là où elles sont essentielles, c'est-à-dire dans la sphère privée.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
vår kollega hyllar en respekt för konfessionsfriheten , efter bittra diskussioner inom kulturutskottet om en distinktion mellan konfessionslöshet och konfessionsfrihet.
notre collègue professe, après d' âpres discussions au sein de la commission de la culture pour établir un distinguo entre laïcisme et laïcité, le respect de la laïcité.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
jag är dock i en djupare bemärkelse övertygad om att det endast är genom strukturell konfessionslöshet en stat eller en federation av stater kan garantera varje individs samvetsfrihet.
mais aussi, plus profondément, parce que je suis convaincue que seule la laïcité structurelle d' un État ou d' une fédération d' États est à même de garantir la liberté de conscience de chacun.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
vi behöver säkert direktiv, vi behöver referenser, dess utom är det nödvändigt att det politiska ansvaret för beslutet skall godtas inom vår institutionella demokratiska ram, i en anda av tydlig konfessionslöshet.
le but de cet avis est que le groupe, qui travaille sous la présidence de mme léonard, puisse achever le travail qu'il a entamé à la demande de la commission.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forumet skall bestå av företrädare för icke-statliga organisationer som arbetar för grundläggande rättigheter och mot rasism, främlingsfientlighet och antisemitism, liksom fackföreningar och arbetsgivarorganisationer, berörda sociala organisationer och yrkesorganisationer, kyrkor, religiösa, filosofiska och konfessionslösa organisationer, universitet, experter samt europeiska och internationella organ och organisationer.
le forum se compose de représentants d’organisations non gouvernementales chargées de la défense des droits fondamentaux et de la lutte contre le racisme, la xénophobie et l’antisémitisme, de syndicats et d’organisations patronales, d’organisations socioprofessionnelles compétentes, d’églises, d’organisations religieuses, philosophiques et non confessionnelles, d’universités et d’experts compétents, et d’organisations et d’organes européens et internationaux.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質: