検索ワード: personalomsättningen (スウェーデン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

French

情報

Swedish

personalomsättningen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

フランス語

情報

スウェーデン語

personalomsättningen har desenaste åren inte varitsärskilt hög.

フランス語

letaux derotation du personnel n’a pas été très élevé ces dernières années.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det är också nödvändigt att finna bot mot den höga personalomsättningen .

フランス語

il faut absolument remédier aux rotations du personnel.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

adminis-trativtansvarkan överlåtassålängesom personalomsättningen inteäralltförstor(ruta 12).

フランス語

le transfert de responsabilités administratives est envisageable aussilongtemps quele taux de rotation du personnel n’est pas excessif (encadré 12).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

de ökar vanligen arbetstagarnas engagemang i företagets verksamhet och minskar personalomsättningen.

フランス語

ces systèmes conduisent généralement à un engagement plus fort des travailleurs dans l'activité de l'entreprise et réduisent la rotation du personnel.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

denlåga personalomsättningen under senare år harlett till en relativt stabil arbetsmiljö.

フランス語

ces dernières années, le faible taux de rotation du personne la contribué à une relative stabilité de l’environnement de travail.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

otillräcklig personal, bristande utbildning och den stora personalomsättningen anses vara riskfaktorerna.

フランス語

l'inadéquation, le manque de formation et le taux élevé de rotation du personnel sont considérés comme des facteurs de risque.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

det skapar förutsättningar för att bidragsförvaltningssystemen utvecklas mer stabilt och gör att personalomsättningen kan minskas.

フランス語

il permet un développement plus stable des systèmes de gestion des subventions et fournit l'occasion de réduire les mouvements de personnel.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

personalomsättningen ligger på 3,60 procent och sjunker ständigt jämfört med de senaste åren.

フランス語

le taux de rotation du personnel est de 3,60 %. ce taux est en constante diminution par rapport aux dernières années.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

personalomsättningen är därmed inte tillräcklig för att avskräcka företaget från att ingå åtaganden för sådana kostnader.

フランス語

la rotation du personnel n’est donc pas suffisante pour décourager l’entreprise d’engager de tels frais.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

personalens kunskapsnivå måste höjas och den höga personalomsättningen som är en följd av de låga lönerna måste åtgärdas.

フランス語

cette commission peut adopter des résolutions dans son domaine de compétence.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

som framgår av ovanstående är ett återkommande problem bristen på kvalificerad och erfaren personal samt den stora personalomsättningen.

フランス語

en outre, comme on l'a vu précédemment, un problème récurrent est le manque de personnel qualifié et expérimenté, ainsi que son fort taux de rotation.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

de flesta problem bottnar i att reformen genomförts tvärt, övergångsperiodens längd eller den ofrånkomliga personalomsättningen vid byrån.

フランス語

nombre de ces difficultés trouvent aussi leur origine dans la mise en œuvre immédiate de la réforme, la durée de la période de transition et la recomposition indispensable du personnel de l’office.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

trots den stora personalomsättningen säkerställdes de strategiska målen, det vill säga att upprätthålla säkerhet, stabilitet ochallmän ordning.

フランス語

en dépit de larotationimportante du personnel,les objectifsstratégiques, qui consistent à assurerla sécurité etla stabilité et à veiller au maintien del’ordre public, ont été atteints.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det är därmed uppenbart att den höga personalomsättningen faktiskt hindrar företaget från att nå tillräckliga vinster genom denna slags utbildning för att kompensera kostnaderna.

フランス語

il est donc évident que les rotations élevées du personnel empêchent effectivement l’entreprise de tirer un profit suffisant de ce type de formations pour en compenser le coût.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

personalomsättningen (tillfälligt anställda och tjänstemän) ligger på 4,40 procent, den lägsta nivån sedan 1998.

フランス語

le taux de rotation du personnel (agents temporaires et fonctionnaires) est de 4,40 %, taux le plus bas depuis 1998.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

att kommissionen har svårt att tillsätta personal medlämpliga profilervid delegationernaåterspeglar problemianslutning tillrekryteringsförfaranden, personalenskvalifikationer och personalomsättningen, ochärettallmänt problemsominte kankompenseras medstödfrån huvudkontoreteller genom kontraktsanställda37.

フランス語

la difficulté éprouvée parla commission pour affecter du personnel possédantle profilappropriéaux délégationsreflète les problèmesliés aux procédures derecrutement, aux qualifications etautaux derotation du personnel, et est unsujet depréoccupationgénéralequinepeutêtrecompensépar unsoutien desservicescentraux ou par desagentscontrac-tuels37.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

otillräcklig personal, bristande utbildning, den stora personalomsättningen och strävan att ta sapardmedel i anspråk innan tidsfristen knuten till anslutningen nås, anses vara riskfaktorerna.

フランス語

l'insuffisance des effectifs, le manque de formation et le taux élevé de rotation du personnel, ainsi que la volonté d'engager les fonds sapard avant l'échéance liée à l'adhésion sont considérés comme des facteurs de risque.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

det finns dock ett behov av en mer strukturerad planeringsprocess somformellt motiverar de planeringsbeslutsomfattasså att det blir möjligtatt utföra enändamålsenlig externkvalitets-kontrollavinspektionerna ochatt bidratillatt minimera de svårighetersom kommer av personalomsättningen.

フランス語

toutefois, une procédure de planification plusstructurée doit être établie, quijustifieformellementles décisions prises enla matière. cela permettrait d’effectuer un contrôle externe efficace dela qualité desinspections et de minimiserles difficultés duesàlarotation du personnel.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

personalomsättning

フランス語

rotation de la main-d'oeuvre

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
8,035,123,549 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK