検索ワード: timmermännen (スウェーデン語 - ベトナム語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Vietnamese

情報

Swedish

timmermännen

Vietnamese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ベトナム語

情報

スウェーデン語

nämligen åt timmermännen, byggningsmännen och murarna, så ock till att inköpa trävirke och huggen sten för att sätta huset i stånd.

ベトナム語

tức thợ mộc, thợ xây cất, thợ hồ, và dùng mua gỗ và đá đẽo đặng tu bổ đền lại.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

sedan konung jekonja hade givit sig fången i jerusalem, jämte konungamodern och hovmännen, judas och jerusalems furstar, så ock timmermännen och smederna.

ベトナム語

sau khi vua giê-cô-nia, thái hậu, hoạn quan, các quan trưởng của giu-đa và giê-ru-sa-lem, thợ nghề và thợ rèn đã đi khỏi giê-ru-sa-lem rồi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

de gåvos åt timmermännen och byggningsmännen, till att inköpa huggen sten och trävirke till stockar, för att man därmed skulle timra upp de hus som juda konungar hade förstört.

ベトナム語

tức giao cho các nhà thuộc về đền mà các vua giu-đa đã phá hủy.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

så ock alla stridsmännen, sju tusen, och timmermännen och smederna, ett tusen, allasammans raska och krigsdugliga män. dessa fördes nu av den babyloniske konungen i fångenskap till babel.

ベトナム語

luôn với những người chiến sĩ, số là bảy ngàn người, cả thảy đều là người mạnh dạn có tài chiến trận. Ðó là những người mà vua ba-by-lôn bắt qua ba-by-lôn làm phu tù.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och jag är villig att åt timmermännen som hugga virket giva, för dina tjänares räkning, tjugu tusen korer tröskat vete, tjugu tusen korer korn, tjugu tusen bat vin och tjugu tusen bat olja.»

ベトナム語

tôi sẽ cấp cho các tôi tớ vua, là những kẻ đốn cây, hai vạn cô-rơ lúa miếng rĩa rồi, hai vạn cô-rơ lúc mạch, hai vạn bát rượu, và hai vạn bát dầu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

herren lät mig se följande syn: jag fick se två korgar med fikon uppställda framför herrens tempel; och det var efter det att nebukadressar, konungen i babel, hade fört bort ifrån jerusalem jekonja, jojakims son, konungen i juda, så ock juda furstar, jämt timmermännen och smederna, och låtit dem komma till babel.

ベトナム語

Ðức giê-hô-va tỏ cho tôi, nầy, có hai giỏ trái vả để trước đền thờ Ðức giê-hô-va. Ấy là sau khi nê-bu-cát-nết-sa, vua ba-by-lôn, đã bắt giê-cô-nia, con trai giê-hô-gia-kim, vua giu-đa, cùng các quan trưởng giu-đa, với các thợ nghề và thợ rèn từ thành giê-ru-sa-lem đem về nước ba-by-lôn làm phu tù.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,707,699 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK