検索ワード: återvinningssystemen (スウェーデン語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Polish

情報

Swedish

återvinningssystemen

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ポーランド語

情報

スウェーデン語

vidare bör bi- och restprodukter från återvinningssystemen, t.ex. naturgödsel i biogasanläggningar, användas för energiutvinning.

ポーランド語

ponadto trzeba wykorzystywać energetycznie produkty uboczne recyklingu i pozostałości po nim, jak np. gnojówkę w przypadku instalacji do pozyskiwania biogazu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

(15) alla berörda parter bör ha möjlighet att delta i insamlings-, behandlings- och återvinningssystemen.

ポーランド語

(15) wszystkie zainteresowane strony powinny mieć możliwość uczestniczenia w systemach zbiórki, przetwarzania i recyklingu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

- Öka mängden återvunnet material, framför allt genom att öka deltagandet i återvinningssystemen eller kvaliteten och kvantiteten med avseende på det material som samlas in.

ポーランド語

- zwiększenie masy materiału poddanego recyklingowi, konkretnie poprzez zwiększenie udziału w programach recyklingu i/lub poprzez poprawę jakości i wzrost ilości zgromadzonego materiału;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

(16) insamlings- och återvinningssystemen bör optimeras, framför allt för att minimera kostnaderna och de negativa miljömässiga konsekvenserna av transporter.

ポーランド語

(16) systemy zbiórki i recyklingu powinny być zoptymalizowane, w szczególności w celu zminimalizowania kosztów oraz negatywnego wpływu transportu na środowisko.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

(15) alla berörda parter bör ha möjlighet att delta i insamlings-, behandlings-och återvinningssystemen. dessa system bör utformas på ett sätt som förhindrar diskriminering av importerade produkter, handelshinder och snedvridning av konkurrensen.

ポーランド語

(15) wszystkie zainteresowane strony powinny mieć możliwość uczestniczenia w systemach zbiórki, przetwarzania i recyklingu. systemy te powinny być tak zaprojektowane, aby uniknąć dyskryminacji produktów przywożonych, ograniczeń w handlu lub zniekształceń konkurencji.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,791,626,866 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK