プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
resthalt av socker
zawartość cukru resztkowego
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
resthalt av socker i g/l
cukier osadowy g/litr.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
maximal tillåten resthalt av akrylamid 0,1 mg/kg
maksymalna pozostałość akrylamidu 0,1 mg/kg
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 2
品質:
i del iii: extraktionsmedlet cyklohexan skall återinföras med en högsta resthalt av 1 mg/kg.
w części iii: wprowadza się ponownie rozpuszczalnik cykloheksan z maksymalnym limitem pozostałości wynoszącym 1 mg/kg.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
högst 300 mg/l för följande viner som har en resthalt av socker som överskrider 5 g/l:
nie więcej niż 300 miligramów na litr w odniesieniu do następujących win z zawartością cukru resztkowego przekraczającą 5 g/l:
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
(5) utgående från en toxikologisk utvärdering rekommenderar sccnfp att maximal resthalt av akrylamid måste begränsas i slutprodukten.
(5) na podstawie oceny toksykologicznej, sccnfp zaleca, aby ograniczyć maksymalną zawartość resztkową akryloamidu w produkcie gotowym.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
i de flesta fall kommer livsmedelsenzymerna att användas som processhjälpmedel, dvs. de kommer att finnas i livsmedlet som en resthalt eller inte förekomma alls, och kommer inte att ha någon teknologisk effekt på slutprodukten.
w większości przypadków enzymy spożywcze będą wykorzystywane jako substancje pomocnicze, tj. będą obecne w żywności jako pozostałości, o ile w ogóle będą obecne i będą miały jakikolwiek wpływ na produkt końcowy z technologicznego punktu widzenia.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
högst 20 % total alkoholhalt i volymprocent, med undantag för vissa viner som har en hög resthalt socker utan de genomgått någon sötningsprocess och vars alkoholhalt får överskrida gränsvärdet 20 %.
nie więcej niż 20 % całkowitej zawartości alkoholu w objętości, z wyjątkiem niektórych win posiadających wysoką resztkową zawartość cukru bez poddawania ich jakiemukolwiek wzbogacaniu, dla których całkowita zawartość alkoholu może przekraczać granicę 20 %.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
%quot%a) de ändringar i bilagan som är nödvändiga med hänsyn till de vetenskapliga och tekniska framstegen inom området för användning av lösningsmedel, deras användningsvillkor och högsta resthalt.
"a) konieczne zmiany dotyczące załącznika, wynikające z postępu nauki i techniki w obszarze stosowania rozpuszczalników, warunków ich stosowania oraz maksymalnych limitów pozostałości."litery a), b) oraz c) stają się lit. b), c) oraz d).
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(5) utgående från en toxikologisk utvärdering rekommenderar sccnfp att maximal resthalt av akrylamid måste begränsas i slutprodukten. följaktligen skall polyakrylamid (polyacrylamide) införas i del 1 av bilaga 3.
(5) na podstawie oceny toksykologicznej, sccnfp zaleca, aby ograniczyć maksymalną zawartość resztkową akryloamidu w produkcie gotowym. stąd też poliakryloamid powinien zostać włączony do części 1 załącznika iii.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: