検索ワード: skogscertifieringssystemen (スウェーデン語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Polish

情報

Swedish

skogscertifieringssystemen

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ポーランド語

情報

スウェーデン語

skogscertifieringssystemen måste respektera frivillighetsprincipen och principerna för trovärdighet, öppenhet, kostnadseffektivitet och icke-diskriminering samt möjligheten för samtliga berörda parter att delta.

ポーランド語

systemy certyfikacji lasów muszą być zgodne z zasadą dobrowolności oraz z zasadami wiarygodności, otwartości, opłacalności i niedyskryminacji, a także zapewniać różnym podmiotom możliwość uczestnictwa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

eftersom skogscertifieringssystemen ofta även innefattar andra krav gällande laglig avverkning utan koppling till upphandlingen i fråga, innebär främjandet av sådana system också indirekt att sannolikheten ökar för att virket är lagligt avverkat.

ポーランド語

biorąc pod uwagę fakt, iż tego typu programy/plany często uwzględniają również inne wymogi dotyczące legalności wyrębu, niezwiązane z danym przetargiem, promowanie takich programów pośrednio przyczyni się również do zwiększenia szans, że drewno pochodzić będzie z legalnego wyrębu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

1.11 regionkommittén stöder skogscertifieringssystemet, som bör bli ett instrument som producenterna kan använda för att föra fram det egna träet på inre marknaden och därmed skapa en konkurrensfaktor som är begriplig för användare och allmänheten. certifieringssystemen bör förbli frivilliga och omfatta faktorer som beslutas av de olika organisationer som föreslår dem. myndigheterna får inte ingripa i utarbetandet av de olika normsystemen, utom för att säkerställa öppenhet och förhindra spridning av falsk information.

ポーランド語

1.11 popiera rozwój systemu certyfikacji lasów, która musi się stać środkiem służącym producentom do zaoferowania drewna na rynku wewnętrznym, tworząc w ten sposób zauważalną dla użytkowników i obywateli konkurencję. systemy certyfikacji powinny pozostać dobrowolne, a ich elementy powinny być określane przez organizacje je proponujące. władze nie powinny interweniować w opracowywanie poszczególnych systemów poprzez narzucanie przepisów, z wyjątkiem tych, które są potrzebne do zagwarantowania przejrzystości i zapobieżenia fałszywym informacjom;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,597,003 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK