プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
och detta tal om honom gick ut i hela judeen och i hela landet däromkring.
na haere ana tenei korero mona puta noa i huria, i nga wahi patata katoa ano hoki
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men jag själv, säger herren, skall vara en eldsmur däromkring, och jag skall bevisa mig härlig därinne.'»
no te mea ko ahau, ko ihowa, hei taiepa ahi ahau ki a ia a tawhio noa, a ko ahau hei kororia i roto i a ia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
och under dessa sju år som kommo i egyptens land samlade han in allt som kunde tjäna till föda och lade upp det i städerna. i var särskild stad lade han upp de födoämnen som man hämtade ifrån fälten däromkring.
na ka kohia e ia nga kai katoa o nga tau e whitu i puta ki te whenua o ihipa, a rongoatia ana te kai ki nga pa: ko te kai o te mara i tetahi taha, i tetahi taha o te pa, i rongoatia e ia ki taua pa ano
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men det var gensträvigt mot mina rätter på ett ännu ogudaktigare sätt än hednafolken, och var ännu mer gensträvigt mot mina stadgar än länderna runt däromkring; ty de förkastade mina rätter och vandrade icke efter mina stadgar.
a kua whakakeke ia ki aku whakaritenga, nui atu hoki tana mahi kino i ta nga iwi, ki aku tikanga hoki, nui atu i ta nga whenua i tetahi taha ona, i tetahi taha: kua paopao nei hoki ratou ki aku whakaritenga, a kihai i waiho e ratou aku tikanga he i ara mo ratou
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
huru förfärad är han icke! i mån jämra eder. huru vänder icke moab ryggen till med blygd! ja, moab bliver ett åtlöje och en skräck för alla dem som bo däromkring.
ano tona wawahanga! ta ratou aue! ina, te tahuritanga mai o te tuara o moapa i te whakama! na ka waiho a moapa hei katanga, hei whakawehi ki te hunga i tetahi taha ona, i tetahi taha
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
och han begynte tala till dem i liknelser: »en man planterade en vingård och satte stängsel däromkring och högg ut ett presskar och byggde ett vakttorn; därefter lejde han ut den åt vingårdsmän och for utrikes.
na ka timata ia ki te korero kupu whakarite ki a ratou. i whakataiepatia ana ki te taiepa, na ka keria te takotoranga waina, hanga ana tetahi whare tiketike, tukua ana e ia ki nga kaimahi, na ko tona haerenga ki tawhiti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
om du måste länge belägra en stad för att erövra och intaga den, så skall du icke förstöra träden däromkring genom att höja din yxa mot dem; du må äta av deras frukt, men du skall icke hugga ned dem; träden på marken äro ju icke människor som skola belägras av dig.
ki te maha nga ra e whakapaea ai e koe he pa, e tauria ai kia horo, kei whakakorea e koe nga rakau o reira, kai akina atu ki te toki; no te mea hei kai ena mau, a kaua e tuaina e koe; he tangata koia te rakau o te parae kia whakapaea e koe
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: