検索ワード: placebobehandlade (スウェーデン語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Latvian

情報

Swedish

placebobehandlade

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ラトビア語

情報

スウェーデン語

hba1c var stabilt hos både duloxetin - och placebobehandlade patienter.

ラトビア語

hba1c bija stabils gan ar duloksetīnu, gan ar placebo ārstētiem pacientiem.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

mortalitetsincidensen var dock högre hos olanzapinbehandlade patienter än hos placebobehandlade oberoende av dessa riskfaktorer.

ラトビア語

tomēr ar olanzapīnu ārstētu pacientu miršanas gadījumu skaits salīdzinājumā ar pacientiem, kuri tika ārstēti ar placebo, bija lielāks neatkarīgi no šiem riska faktoriem.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

karaktären på infektionerna var i allmänhet likartad hos natalizumab - respektive placebobehandlade patienter.

ラトビア語

infekciju raksturs vispārīgos vilcienos bija līdzīgs gan ar natalizumabu, gan arī placebo ārstētiem pacientiem.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

utgångsvärdet för median tss var 31, 7 hos abataceptbehandlade patienter och 33, 4 hos placebobehandlade patienter.

ラトビア語

sākuma vidējāis tss bija 31, 7 ar abataceptu ārstēto pacientu grupā un 33, 4 ar placebo ārstēto pacientu grupā.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

elektrokardiogram togs under 12- veckorsstudier på 755 duloxetinbehandlade patienter med ansträngningsinkontinens och 779 placebobehandlade patienter.

ラトビア語

elektrokardiogrammu pierakstīja 755 ar duloksetīnu ārstētām pacientēm ar sun un 779 ar placebo ārstētām pacientēm 12 nedēļu ilgos klīniskos pētījumos.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

alla olanzapin - respektive placebobehandlade patienter, som fick cerebrovaskulära biverkningar, hade riskfaktorer för detta.

ラトビア語

17 ārstētajiem pacientiem, kam radās cerebrovaskulāri traucējumi, iepriekš bija riska faktori.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 12
品質:

スウェーデン語

qt- tider, korrigerade för hjärtfrekvens, skiljde sig inte mellan duloxetinbehandlade patienter och placebobehandlade patienter.

ラトビア語

pēc sirdsdarbības ātruma koriģētais qt intervāls ar duloksetīnu ārstētiem pacientiem neatšķīrās no tā, kas novērots ar placebo ārstētiem pacientiem.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

de cerebrovaskulära biverkningarna var tre gånger vanligare hos olanzapinbehandlade patienter jämfört med placebobehandlade (1, 3% respektive

ラトビア語

ar olanzapīnu ārstētiem pacientiem cvbp gadījumu skaits bija trīs reizes lielāks nekā pacientiem, kuri tika ārstēti ar placebo (attiecīgi 1, 3% un 0, 4%).

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

andra biverkningar andra biverkningar som observerats i kliniska studier hade samma frekvens bland starlix- behandlade som placebobehandlade patienter.

ラトビア語

citas pārējo klīnisko pētījumu laikā novēroto nevēlamo blakusparādību biežums pacientiem, kas saņēma starlix un placebo, bija līdzīgs.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

minst 30% smärtreduktion rapporterades hos cirka 65% av de duloxetinbehandlade patienterna jämfört med 40% hos de placebobehandlade.

ラトビア語

sāpju samazināšanos par vismaz 30% novēroja aptuveni 65% ar duloksetīnu ārstēto pacientu, salīdzinot ar 40% placebo grupā.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

0, 5% av patienterna, vilket var lägre än för placebobehandlade patienter (1, 3%) i samma studier.

ラトビア語

Šo blakusparādību rezultātā zāļu lietošanu pārtrauca 0, 5% pacientu, kas bija mazāk nekā tie pacienti, kurus šajā pētījumā ārstēja ar placebo (1, 3%).

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

i studierna observerades krampanfall hos 1, 4% av patienter behandlade med mimpara, respektive 0, 4% av placebobehandlade patienter.

ラトビア語

Šajos pētījumos ar mimpara ārstēto grupā krampjus novēroja 1, 4%, bet placebo grupā – 0, 4%.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

de cerebrovaskulära biverkningarna var tre gånger vanligare hos olanzapinbehandlade patienter jämfört med placebobehandlade (1, 3% respective 0, 4%).

ラトビア語

visiem ar olanzapīnu un placebo

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

ingen skillnad observerades i incidensen av vaginala blödningar (stänkblödning) eller vaginala flytningar mellan evista- behandlade kvinnor och placebobehandlade.

ラトビア語

starp sievietēm, kuras tika ārstētas ar evista un placebo, nebija atšķirību vaginālas asiņošanas (smērēšanās) un vaginālu izdalījumu ziņā.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

seattle angina questionnaire visade signifikanta effekter på flera dimensioner, inklusive anginafrekvens (p < 0, 001), jämfört med placebobehandlade patienter.

ラトビア語

sietlas stenokardijas anketa liecināja par nozīmīgu ietekmi uz vairākiem raksturlielumiem, to vidū stenokardijas biežumu (p < 0, 001), salīdzinot ar placebo ārstētiem pacientiem.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

fler fablyn- behandlade patienter (7, 0%) fick diagnostik av uterus, jämfört med placebobehandlade patienter (2, 7%).

ラトビア語

fablyn terapijas grupā novēroja vairāk diagnostisku procedūru (7, 0%) salīdzinot ar pacientēm placebo grupā (2, 7%).

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

i kliniska prövningar förekom herpesinfektioner (varicella- zoster- virus, herpes simplex- virus) något oftare hos natalizumab- behandlade patienter än hos placebobehandlade patienter.

ラトビア語

klīniskos pētījumos herpesa infekcijas (varicella- zoster vīruss, herpes- simplex vīruss) gadījumi bija biežāki ar natalizumabu ārstētiem pacientiem nekā pacientiem, kas saņēma placebo.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,747,288,269 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK