検索ワード: uppgiftslämnarna (スウェーデン語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Latvian

情報

Swedish

uppgiftslämnarna

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ラトビア語

情報

スウェーデン語

c) mellan olaf och uppgiftslämnarna

ラトビア語

c) starp olaf un ziņotājiem

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

kontaktpersonerna hos uppgiftslämnarna ska namnges.

ラトビア語

tiek norādīta(-as) pārskatu sniedzēja kontaktpersona(-as);

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

- hur belastningen på uppgiftslämnarna skall begränsas,

ラトビア語

- līdzekļus, kas paredzēti, lai, cik iespējams, mazinātu respondentu noslogojumu,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

uppgiftslämnarna ska i enlighet med bilagorna i och ii tillhandahålla

ラトビア語

pārskatu sniedzēji saskaņā ar i un ii pielikumu sniedz:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

de nationella centralbankerna ska informera uppgiftslämnarna om sådana beslut.

ラトビア語

par jebkuru šādu lēmumu ncb informē savus pārskatu sniedzējus.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

uppgiftslämnarna ska kunna lämna information om den utveckling som inrapporterade data visar.

ラトビア語

pārskatu sniedzēji ir gatavi sniegt informāciju par notikumiem, kas izriet no pārsūtītajiem datiem;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

uppgiftslämnarna svarar för den första aggregeringsnivån i enlighet med punkterna 67–72.

ラトビア語

pirmo apkopojuma līmeni veic pārskatu sniedzēji, kā definēts 67.–72. punktā.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

den berörda nationella centralbanken får också kräva att uppgiftslämnarna rapporterar uppgifter för fält 8.

ラトビア語

attiecīgā ncb var pieprasīt pārskatu sniedzējiem sniegt datus arī 8. datu laukā.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

uppgiftslämnarna ska kunna förklara avbrott i inrapporterade data jämfört med uppgifterna för föregående period.

ラトビア語

pārskatu sniedzējiem jāspēj paskaidrot atšķirības starp nosūtītajiem datiem un iepriekšējo periodu skaitļiem.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

uppgiftslämnarna ska kunna förklara brott i överförda uppgifter jämfört med uppgifterna för föregående period.

ラトビア語

pārskatu sniedzēji spēj izskaidrot atšķirības starp iesniegtajiem datiem, salīdzinot tos ar iepriekšējo periodu skaitļiem.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

för att minska belastningen på uppgiftslämnarna skall undersökningen utformas så, att uppgiftsinsamlingen kan skräddarsys med avseende på

ラトビア語

lai mazinātu apgrūtinājumus respondentiem, aptaujā izmantotā pieeja ļauj datu vākšanu pielāgot apstākļiem, ņemot vērā:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

de nationella centralbankerna ska besluta när de behöver få in materialet från uppgiftslämnarna för att kunna hålla denna deadline.

ラトビア語

ncb lemj par to, kad tām nepieciešams saņemt informāciju no pārskatu sniedzējiem, lai ievērotu šo termiņu.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

rapporteringsbördan ska göras proportionerlig till användarnas behov och inte vara orimligt stor för uppgiftslämnarna, särskilt för små och medelstora företag.

ラトビア語

nodrošināt, ka ar pārskata sniegšanu saistītā noslodze ir samērīga attiecībā pret lietotāju vajadzībām, un tā nav pārmērīga attiecībā uz respondentiem, īpaši attiecībā uz maziem un vidējiem uzņēmumiem.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

uppgiftslämnarna ska tillämpa nedanstående minimistandarder för att uppfylla europeiska centralbankens (ecb:s) rapporteringskrav.

ラトビア語

pārskatu sniedzēji ievēro šādus obligātos standartus, lai nodrošinātu atbilstību eiropas centrālās bankas (ecb) statistikas pārskatu sniegšanas prasībām.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

uppgiftslämnarna ska tillämpa de enheter, de avrundningsregler och de decimaler som föreskrivits av den berörda nationella centralbanken för den tekniska överföringen av uppgifter.

ラトビア語

pārskatu sniedzēji ievēro attiecīgās ncb datu pārraidei noteiktās dimensijas, noapaļošanas politiku un decimāldaļas.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

dessa delegerade akter ska inte innebära någon ändring avseende den efterfrågade informationens frivilliga karaktär eller innebära en extra börda för medlemsstaterna eller uppgiftslämnarna.

ラトビア語

ar minētajiem deleģētajiem aktiem nemaina prasītās informācijas fakultatīvo raksturu un neuzliek būtisku papildu slogu dalībvalstīm vai respondentiem.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

den berörda nationella centralbanken får begära att uppgiftslämnarna rapporterar uppgifter värdepapper för värdepapper utan offentligt tillgängliga identifikationskoder eller uppgifter post för post för tillgångar och skulder andra än värdepapper.

ラトビア語

attiecīgā ncb var lūgt pārskatu sniedzējus sniegt informāciju individuālu vērtspapīru līmenī par vērtspapīriem, kam nav publiski pieejamu identifikācijas kodu, vai informāciju individuālu posteņu līmenī par aktīviem un pasīviem, kas nav vērtspapīri; un

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

bedömningar av kostnader för uppgiftslämnarna, medlemsstaterna och kommissionen, t.ex. eu:s modell för administrativa nettokostnader eller standardkostnadsmodellen.

ラトビア語

izvērtēt ietekmi uz respondentu, dalībvalstu un komisijas izmaksām; izmantojot, piem., es tīro izmaksu modeli vai standarta izmaksu modeli,

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

denna post omfattar även tillgångar i form av uppgiftslämnarnas insättningar.

ラトビア語

Šis postenis ietver arī pārskatu sniedzēja izvietotos noguldījumu aktīvus.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,771,979,987 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK