人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dessutom undantas återförsäljningen av tillgångarna till slutanvändaren från skatt på kapitalvinster.
be to, turto perpardavimas galutiniam naudotojui yra atleidžiamas nuo perleidimo vertinimo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
det framkom att refratechnik, i motsats till rhi, hade väsentliga fördelar av återförsäljningen av importen.
nustatyta, kad refratechnik, skirtingai nei rhi, turėjo didelės naudos perparduodama importą.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
det framkom att rhi inte hade några större fördelar av återförsäljningen om man ser till lönsamheten.
buvo nustatyta, kad pelningumo atžvilgiu rhi neturėjo labai didelės naudos perparduodama importą.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
justeringar gjordes för att ta hänsyn till alla kostnader som tillkommit mellan importen och återförsäljningen, samt för vinst, för att fastställa ett tillförlitligt exportpris.
patikimai eksporto kainai nustatyti atlikti koregavimai pagal visas išlaidas, patirtas nuo importavimo iki perpardavimo, ir pelną.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
för att kunna fastställa ett tillförlitligt exportpris gjordes justeringar för alla omkostnader som tillkommit mellan importen och återförsäljningen från dessa importörer samt för vinst.
kad nustatyta eksporto kaina būtų patikima, ji buvo pakoreguota pagal visas išlaidas, kurias patyrė tie importuotojai nuo importavimo iki perpardavimo, ir pagal sukauptą pelną.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
i sådana fall gjordes, för att ett tillförlitligt exportpris vid gemenskapens gräns skulle kunna fastställas, justeringar för samtliga kostnader som tillkom mellan importen och återförsäljningen samt för vinst.
tokiais atvejais visos išlaidos, patirtos nuo importo iki perpardavimo ir gauti pelnai buvo koreguojami tam, kad būtų nustatyta patikima eksporto kaina bendrijos pasienyje.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
i dessa fall gjordes justeringar för alla kostnader som tillkommit mellan importen och återförsäljningen, inbegripet försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader samt för förväntad vinst.
tokiais atvejais buvo pakoreguotos visos tarp importo ir perpardavimo patirtos išlaidos, įskaitant pba išlaidas, ir gautas pelnas.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- användandet eller återförsäljningen av importerade varor (särskilt upphovsrätt och tillverkningsprocesser som följer av importerade varor).
- su importuotų prekių panaudojimu ar perpardavimu (mokesčiai už autorines teises, gamybos procesus, neatskiriamai susijusius su importuotomis prekėmis).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
justeringar gjordes för alla kostnader som uppkommit mellan importen och återförsäljningen (däribland försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader) samt för vinst.
buvo koreguota, atsižvelgiant į visas patirtas sąnaudas nuo įvežimo iki perpardavimo, įskaitant pardavimo, bendrąsias ir administracines išlaidas, ir į pelną.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
det är därför lämpligt att inleda en stående anbudsinfordran för återförsäljning på den inre marknaden av de cirka 11115 ton paddyris som innehas av detta organ.
todėl tikslinga paskelbti nuolatinį konkursą maždaug 11115 tonų žaliavinių ryžių, kuriuos sukaupė minėta agentūra, pardavimui vidaus rinkoje.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。