検索ワード: kväveupptag (スウェーデン語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Lithuanian

情報

Swedish

kväveupptag

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

リトアニア語

情報

スウェーデン語

det underlagsmaterial som presenteras i begäran visar att den föreslagna mängden på 230 kg kväve per hektar och år från stallgödsel är motiverad på grundval av objektiva kriterier som lång vegetationsperiod och grödor med stort kväveupptag.

リトアニア語

pranešime pateikti patvirtinamieji dokumentai rodo, kad siūlomas 230 kg/ha azoto iš gyvulių mėšlo kiekis per metus yra pagrįstas objektyviais kriterijais – ilgu vegetaciniu periodu ir pasėliais, kurie įsisavina didelį azoto kiekį.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

detta beslut skall tillämpas från fall till fall och enligt de villkor som föreskrivs i artiklarna 4–6 för nötkreatursgårdar där växtföljden omfattar mer än 70 % grödor med särskilt stort kväveupptag och lång vegetationsperiod.

リトアニア語

Šis sprendimas taikomas individualiai atsižvelgiant į sąlygas, nustatytas 4, 5 ir 6 straipsniuose galvijų ūkiams, kuriuose sėjomaina apima daugiau kaip 70 % augalų, kurių ypač didelis poreikis azotui ir ilgas vegetacijos periodas.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

det tekniska och vetenskapliga underlagsmaterial som presenteras i den irländska begäran visar att den föreslagna mängden på 250 kg kväve per hektar och år från stallgödsel på gårdar med minst 80 % vall och betesmark är motiverad på grundval av objektiva kriterier som lång vegetationsperiod och grödor med stort kväveupptag.

リトアニア語

airijos pranešime pateikti techniniai ir moksliniai dokumentai rodo, kad siūlomas 250 kg/ha azoto iš ganomų gyvulių mėšlo kiekis per metus ūkiuose, kuriuose pievos sudaro ne mažiau kaip 80 %, yra pagrįstas remiantis objektyviais kriterijais, pavyzdžiui, ilgu vegetaciniu periodu ir pasėliais, kurie įsisavina didelį azoto kiekį.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

om den mängd stallgödsel som en medlemsstat avser att sprida per hektar och år skiljer sig från den mängd som anges i punkt 2 andra stycket första meningen samt i punkt 2 a i bilaga iii till direktiv 91/676/eeg, måste den fastställas på ett sådant sätt att den inte inverkar på möjligheten att uppnå de syften som anges i artikel 1 i det direktivet. den måste också vara motiverad på grundval av objektiva kriterier, exempelvis lång vegetationsperiod och grödor med stort kväveupptag.

リトアニア語

jei valstybė narė vienam hektarui numato kasmet skirti kitokį mėšlo kiekį nei nurodyta direktyvos 91/676/eeb iii priedo 2 skyriaus 2 pastraipos pirmame sakinyje ir a punkte, šis kiekis turi būti nustatytas toks, kad netrukdytų siekti šios direktyvos 1 straipsnyje nurodytų tikslų ir būtų pagrįstas objektyviais kriterijais, pavyzdžiui, šiuo atveju, ilgu vegetaciniu periodu ir pasėliais, kurie įsisavina didelį azoto kiekį.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,790,316,408 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK