検索ワード: ingångarna (スウェーデン語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Romanian

情報

Swedish

ingångarna

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ルーマニア語

情報

スウェーデン語

ingångarna till övriga förhandlingssalar

ルーマニア語

accesul la celelalte săli de ședină.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och framför tempelkamrarna gick en tio alnar bred gång till den inre förgården, en alnsbred väg; och ingångarna lågo mot norr.

ルーマニア語

pe dinaintea odăilor, era un loc de trecere lat de zece coţi, şi un drum de un cot; uşile lor erau spre miază noapte.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och ingångarna till sidokamrarna lågo utåt den fria platsen, en ingång mot norr och en ingång åt söder; den fria platsen var fem alnar bred, runt omkring.

ルーマニア語

uşa odăilor lăturalnice dădea în locul gol: o uşă la miază noapte, şi o uşă la miază zi; şi lărgimea locului gol era de cinci coţi de jur împrejur.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

1. medlemsstaterna skall svara för att djurparker, eller andra godkända eller registrerade väldefinierade anläggningar med utrotningshotade arter som riskerar att smittas genom utbrott av mul-och klövsjuka, tillämpar god veterinärpraxis och vidtar alla åtgärder som krävs för att undvika att mul-och klövsjukevirus förs in till deras anläggningar. dessa åtgärder skall, om så krävs, inbegripa att det inte sker någon förflyttning av mottagliga arter till anläggningarna, att mottagliga arter hålls inomhus, att inköpt foder och strö kontrolleras så att det inte är kontaminerat, att lokaler där mottagliga arter hålls stängs för allmänheten, att allmänheten inte har någon kontakt med eller ger mat till dessa djur, att personalen inte har kontakt med mottagliga djur utanför djurparken och inte rör sig inom skyddsområden eller övervakningsområden, att kontakt med mottagliga djur utanför djurparken förhindras, att det inrättas desinfektionskontroller vid ingångarna till djurparken och till varje del samt att djurparken eller delar av djurparken tillfälligt stängs. dessa åtgärder skall minst tillämpas tills dess medlemsstaterna är säkra på att risken för att sjukdomen förs in på anläggningen åter är den normala.

ルーマニア語

1. statele membre fac în aşa fel încât grădinile zoologice şi celelalte amenajări autorizate sau înregistrate care se încadrează într-o definiţie precisă şi adăpostesc animale din specii ameninţate ce riscă să fie contaminate cu febră aftoasă în urma apariţiei focarelor de epizootie să aplice bunele practici veterinare şi să ia toate măsurile de precauţie necesare pentru a evita eventuala pătrundere a virusului febrei aftoase în incinta lor. măsurile de precauţie trebuie neapărat să cuprindă următoarele elemente: interzicerea oricărei mişcări a animalelor din specii sensibile către unitatea respectivă, adăpostirea animalelor din specii sensibile în interior, asigurarea de alimente şi aşternut de paie din comerţ care nu sunt contaminate, interzicerea accesului publicului la animalele din specii sensibile, evitarea contactului acestor animale cu publicul şi a hrănirii lor de către acesta, evitarea contactului personalului cu animale sensibile în afara grădinii zoologice sau a pătrunderii în perimetrele protejate sau supravegheate delimitate pentru combaterea febrei aftoase, evitarea contactelor cu animale sensibile în afara grădinii zoologice, instalarea de dispozitive de dezinfectare la intrarea grădinii şi la intrarea în fiecare arie de serviciu şi închiderea temporară a grădinii zoologice sau a unei părţi a acesteia. aceste măsuri rămân în vigoare cel puţin până ce statele membre se asigură de faptul că riscul de apariţie a bolii a revenit la nivelul normal.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,780,180,258 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK