検索ワード: evenemang (スウェーデン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Russian

情報

Swedish

evenemang

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ロシア語

情報

スウェーデン語

evenemang från last. fmname

ロシア語

События last. fmname

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

global > sweden > evenemang och nätverk

ロシア語

global > russia > Услуги > Аудит

最終更新: 2011-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

global > sweden > evenemang och nätverk > deloitte access

ロシア語

global > russia > Услуги > Консалтинг

最終更新: 2011-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

företrädare för de två nationerna deltog i dagens två största evenemang.

ロシア語

Гости из двух стран посетили два самых больших события праздничного дня.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

nadir hussian kallar det hela ett "underhållande och välorganiserat" evenemang.

ロシア語

«Интересное и хорошо организованное» событие - так описывает его Надир Хуссийн.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

nedräkningen till årets största evenemang som hålls i london den 27 juli till den 12 augusti har börjat.

ロシア語

Начался обратный отсчет самого главного события года, которое будет проходить в Лондоне с 27 июля по 12 августа.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

2.2) deltagande i ett större officiella evenemang i egenskap av representant för den egna institutionen.

ロシア語

2.2) Участие в крупном общественном мероприятии от имени своего учреждения

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

här visar ett galleri olika bilder ifrån evenemanget. men inget evenemang kan genomföras utan att bli föremål för kritik.

ロシア語

В действительности, любой вид искусства, будь то музыка, живопись, литература или другая интеллектуальная деятельность, можно рассматривать в том же свете.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

nu finns det runt ett 20-tal kvinnliga tojis över hela japan och machida deltar ofta i evenemang tillsammans med dem.

ロシア語

На сегодняшний день в Японии трудятся 20 женщин тодзи и Матида часто организует мероприятия вместе с ними.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

låtsasbröllop är ett socialt evenemang för människor i åldrarna 23 till 35 år, som vill delta i ett fantastiskt bröllop tillsammans med sina vänner.

ロシア語

Фальшивая свадьба - это неофициальная встреча людей в возрасте от 23 до 35 лет, желающих поделиться своим счастьем с друзьями по случаю своей свадьбы.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

den sökande bör bifoga en dagordning eller ett preliminärt program för det evenemang som han eller hon hoppas kunna delta i jämte eventuell annan relevant stöddokumentation.

ロシア語

Заявителю необходимо приложить повестку дня/предварительную программу мероприятия, в котором они собираются принять участие, а также любую другую информацию соответствующего характера.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

tusentals kurder gick ut på gatorna för att fira newroz , ett planerat evenemang, men skingrades med hjälp av vattenkanoner och tårgas medan de omringades av polis över hela turkiet idag.

ロシア語

В воскресенье в Турции водяными пушками и слезоточивым газом разогнали тысячи курдов, вышедших на улицы для спланированного празднования Навруза.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

förr fick kurder inte utöva sin kurdiska identitet offentligt, men sedan 1980-talet har newroz blivit ett symboliskt evenemang då kurdisk kultur och identitet är starkt framträdande.

ロシア語

Раньше в обществе не разрешалось показывать свою принадлежность к курдам, но с 1980 года Навруз стал праздником, который выделяет курдскую культуру и идентичность.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

den sökande måste bifoga en dagordning för det möte/evenemang som han eller hon vill delta i och tydligt förklara vilka institutionella fördelar som inrättningen i partnerlandet kan dra av att den sökande deltar i det berörda evenemanget.

ロシア語

В заявку должна быть включена программа встречи/мероприятия, в которой планируется участие заявителя, а также описание поездки с точки зрения институциональной выгоды для учреждения страны-партнера от участия в этом мероприятии.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

festivalen är ett centralt evenemang för den officiella, statligt understödda kulturen och personligheter ur den politiska eliten närvarar vanligtvis vid dess öppnande, såsom kulturministern, premiärministern och/eller presidenten.

ロシア語

Фестиваль – один из важнейших элементов официальной, поддерживаемой государством культуры. И его открытие притягивает к себе большое количество политических фигур, например, министра культуры, премьера и/или президента.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

0 deltagande av partnerlandets personal i internationella konferenser, symposier, seminarier, etc, kan finansieras genom tempus-anslaget, endast för evenemang som direkt bidrar till att målet för projektet kan uppnås.

ロシア語

0 участие персонала страны-партнера в международных конференциях, симпозиумах, семинарах и т.д. может финансироваться за счет гранта tempus для мероприятий, прямо способствующих достижению цели проекта.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,800,480,342 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK