プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
du skall sönderslå dem med järnspira, såsom lerkärl skall du krossa dem.»
Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника".
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i ett och samma hus skall det ätas; du skall icke föra något av köttet ut ur huset, och intet ben skolen i sönderslå därpå.
В одном доме должно есть ее, не выносите мяса вониз дома и костей ее не сокрушайте.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
men eftersom det var tillredelsedag och judarna icke ville att kropparna skulle bliva kvar på korset över sabbaten (det var nämligen en stor sabbatsdag), bådo de pilatus att han skulle låta sönderslå de korsfästas ben och taga bort kropparna.
Но так как тогда была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, – ибо та суббота была день великий, – просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
intet därav skall lämnas kvar till morgonen, och intet ben skall sönderslås därpå. i alla stycken skall påskhögtiden hållas såsom stadgat är därom.
и пусть не оставляют от нее до утра и костей ее не сокрушают; пусть совершат ее по всем уставам о Пасхе;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: