プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- ha en trevlig resa.
良いご旅行を
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
tack, och ha en trevlig resa.
どうぞ快適な旅を
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ha en trevlig dag.
- どういたしまして 御機嫌よう
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ha en trevlig dag!
くそ...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ha en trevlig dag.
- 助かったわ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
trevlig resa.
お気をつけて
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- trevlig resa.
ではお気を付けて
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ha en trevlig natt, då.
おやすみなさい
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ha en trevlig kväll.
- お疲れさま
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
-ha en trevlig dag, sir.
- よい休暇をどうぞ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ha en trevlig dag, ok?
- よい一日を
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ha en trevlig dag. - var?
- いい1日を!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ha en trevlig dag, allesammans.
あなたに幸せな日を! 愛してるわ!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ha en trevlig kväll, okej?
いい夜を
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ha en trevlig kväll allihopa
お邪魔しました
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ni får ha en trevlig kväll.
いい夜を
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ha en trevlig dag, herr rottmayer.
では良い一日を
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
en trevlig överraskning.
いいぞ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
trevlig resa, kungadråpare.
せいぜい無事でな 王殺し
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- en trevlig kille.
彼は素敵な奴で
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: