プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
antimykotisk behandling
cmin: 0 44% (0 27 to 0 58)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
en alternativ antimykotisk behandling bör övervägas.
an alternative antifungal treatment should be considered.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
merparten (57/ 61) hade tidigare fått antimykotisk behandling utan effekt.
79 the majority (57/ 61) had failed previous antifungal therapies.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
generellt bör antimykotisk behandling pågå minst 14 dagar efter den sista positiva odlingen.
in general, antifungal therapy should continue for at least 14 days after the last positive culture.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
den här metaboliten har minimal antimykotisk aktivitet och förväntas inte bidra till den samlade effekten av voriconazol.
this metabolite has minimal antifungal activity and does not contribute to the overall efficacy of voriconazole
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
eftersom ingen dosrekommendation kan ges för itrakonazol när det används med atripla bör en alternativ antimykotisk behandling övervägas.
since no dose recommendation can be made for itraconazole when used with atripla, an alternative antifungal treatment should be considered.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
majoriteten av patienterna som fått voriconazolbehandling mot de ovan nämnda sällsynta infektionerna var intoleranta eller refraktära mot tidigare antimykotisk behandling.
the majority of patients receiving voriconazole treatment of the above mentioned rare infections were intolerant of, or refractory to, prior antifungal therapy.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
behandlingsresistens definieras som infektionsprogression eller utebliven förbättring efter minst 7 dagars tidigare behandling med terapeutiska doser av effektiv antimykotisk terapi.
refractoriness is defined as progression of infection or failure to improve after a minimum of 7 days of prior therapeutic doses of effective antifungal therapy.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
efter att tecken och symptom på invasiv candidiasis har förbättrats samt mikrobiologiska odlingar varit negativa, kan övergång till oral antimykotisk behandling övervägas.
after signs and symptoms of invasive candidiasis have improved and cultures have become negative, a switch to oral antifungal therapy may be considered.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
administrering av remicade ska avbrytas om patienten utvecklar en ny allvarlig infektion eller sepsis och lämplig antibakteriell eller antimykotisk behandling ska initieras tills infektionen är under kontroll.
administration of remicade should be discontinued if a patient develops a new serious infection or sepsis, and appropriate antimicrobial or antifungal therapy should be initiated until the infection is controlled.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
särskilda fördelar: topisk användning i det drabbade ögat, bredare antimykotisk verkan och/eller mindre irriterande än andra svampmedel.
discussion of the specific advantages: topical use on the affected eye, wider antifungal activity and/or lesser irritation than other antifungal agents.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
patienterna inkluderades i en icke-jämförande farmakokinetisk och säkerhetsstudie med posakonazol koncentrat till infusionsvätska, lösning administrerad som antimykotisk profylax (studie 5520).
patients were enrolled in a non-comparative pharmacokinetic and safety trial of posaconazole concentrate for solution for infusion when given as antifungal prophylaxis (study 5520).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
studien inkluderade 55 patienter med allvarliga behandlingsresistenta systemiska candida infektioner (inklusive disseminerad candidemi och andra invasiva candidia infektioner) där tidigare antimykotisk behandling framförallt med fluconazole, hade varit ineffektiv.
serious refractory candida infections the study comprised 55 patients with serious refractory systemic candida infections (including candidaemia, disseminated and other invasive candidiasis) where prior antifungal treatment, particularly with fluconazole, had been ineffective.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
läkemedel som getts samtidigt inkluderar systemiskt antivirala, antibakteriella och antimykotiska läkemedel, analgetika, antihypertensiva läkemedel som betablockerare eller kalciumblockerare samt diuretika.
these concomitant medications include systemic antiviral, antibacterial and antimycotic medications, analgesics, antihypertensive medications such as beta-blocking agents or calcium channel blockers, and diuretics.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質: