検索ワード: artärsjukdom (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

artärsjukdom

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

perifer artärsjukdom, före eller efter operation,

英語

peripheral arterial disease before or after surgery;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

patienter med perifer artärsjukdom (problem med blodflödet i artärerna),

英語

patients with peripheral arterial disease (problem with blood flow in the arteries),

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

perifer artärsjukdom (hindrat blodflöde i artärerna, vanligen i benen).

英語

peripheral arterial disease (obstruction of the blood flow in the arteries, usually in the legs);

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

hjärt- eller artärsjukdom (t.ex. bröstsmärtor), oregelbunden hjärtfrekvens eller rytm

英語

heart or artery disease events (e.g. chest pain), irregular heart rate or rhythm

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

plavix har jämförts med acetylsalicylsyra i studien caprie, som omfattade cirka 19 000 patienter som nyligen haft en hjärtinfarkt eller ischemisk stroke eller som diagnosticerats med perifer artärsjukdom.

英語

plavix has been compared with aspirin in a study called caprie including around 19,000 patients who had recently had a heart attack or an ischaemic stroke, or who had established peripheral arterial disease.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

clopidogrel bms har jämförts med acetylsalicylsyra i studien caprie, som omfattade cirka 19 000 patienter som nyligen haft en hjärtinfarkt eller ischemisk stroke eller som diagnosticerats med perifer artärsjukdom.

英語

clopidogrel bms has been compared with aspirin in a study called caprie including around 19,000 patients who had recently had a heart attack or an ischaemic stroke, or who had established peripheral arterial disease.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

patienter med hög risk för kardiovaskulära händelser, anamnes på perifer artärsjukdom och/eller bindvävssjukdomar och/eller interstitiell lungsjukdom uteslöts från studien.

英語

patients with high cardiovascular risk, history of peripheral artery disease and/or of connective tissue disorders and/or interstitial lung disease were excluded from the study.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

vid förebyggande av kardiovaskulära problem har 80 mg micardis dagligen undersökts i en huvudstudie som gjorts på nära 26 000 patienter som var 55 år eller äldre och som haft hjärt- eller artärsjukdom eller stroke eller hade diabetes och löpte hög risk för kardiovaskulära problem.

英語

for the prevention of cardiovascular problems, 80 mg micardis once a day has been studied in one main study involving almost 26,000 patients aged 55 years or over who had heart or artery disease, had had a stroke, or had diabetes and were at high risk of cardiovascular problems.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

zontivity används till vuxna som har haft en hjärtinfarkt eller som har en sjukdom som kallas ”perifer artärsjukdom” (också känt som dålig cirkulation i benen).

英語

zontivity is used in adults who have had a heart attack or have a condition known as "peripheral arterial disease" (also known as poor circulation in the legs).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

för att kunna inkluderas i studien skulle patienterna ha haft en eller flera av följande: hjärtinfarkt, stroke, perkutan koronar intervention eller koronar bypassoperation, akut koronarsyndrom, kranskärlssjukdom eller perifer obstruktiv artärsjukdom.

英語

to be eligible patients had to have had one or more of the following: myocardial infarction, stroke, percutaneous cardiac intervention or coronary artery bypass graft, acute coronary syndrome, coronary artery disease, or peripheral arterial obstructive disease.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,772,755,552 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK