プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
citrusfrukt som uppfyller detta krav på mognad får ha genomgått behandling för att avlägsna den gröna färgen (’avgröning’).
citrus fruit meeting the ripeness requirements of this annex may be “degreened”.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
för efterbehandlingsanordningar ska avgasbegränsningen definieras av tillverkaren utifrån efterbehandlingsförhållandet (t.ex. ”avgröning”/åldrande och regenerering/belastning).
for aftertreatment devices the exhaust restriction shall be defined by the manufacturer according to the aftertreatment condition (e.g. degreening/aging and regeneration/loading level).
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
(3) normen fn/ece ffv-14 innehåller inte några bestämmelser om de metoder för att avlägsna den gröna färgen ("avgröning") som är tillåtna i medlemsstaterna, metoder som för övrigt omfattas av rådets direktiv 91/414/eeg av den 15 juli 1991 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden(3).
(3) un/ece standard ffv-14 does not include any provision with regard to degreening procedures authorised by member states, procedures that are covered by the provisions of council directive 91/414/eec of 15 july 1991 concerning the placing of plant-protection products on the market(3).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています