検索ワード: för tydlighetens skull påtala (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

för tydlighetens skull påtala

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

för tydlighetens skull

英語

for the sake of readability, this amount

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

för tydlighetens skull bör den utgå.

英語

for the sake of clarity it should be removed.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

för tydlighetens skull bör det ersättas.

英語

for the sake of clarity, it should be replaced.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 7
品質:

スウェーデン語

för tydlighetens skull bör beslutet omarbetas.

英語

in the interests of clarity, that decision should be recast.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

detta fel bör för tydlighetens skull åtgärdas.

英語

this error should be corrected for reason of clarity.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

för tydlighetens skull bör beslutet formellt upphävas.

英語

for the sake of clarity, that decision should be expressly repealed.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

för tydlighetens skull bör beslut 2008/836 upphävas.

英語

for the sake of clarity, it is appropriate to repeal decision 2008/836,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

för tydlighetens skull bör de nödvändiga definitionerna fastställas.

英語

in the interest of clarity the necessary definitions should be established.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

för tydlighetens skull upprepas dessa kriterier nedan:

英語

for ease of reference, these criteria are set out below:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

jag vill ställa ytterligare en följdfråga för tydlighetens skull .

英語

for the sake of precision, i would just like to put a supplementary question.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

för tydlighetens skull bör beslut 98/653/eg upphävas.

英語

in the interests of clarity decision 98/653/ec should be repealed.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

bästa lösningen är för tydlighetens skull därför en strykning.

英語

its deletion would therefore add to the clarity of the message.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

för tydlighetens skull bör "persontrafik" även anges i titeln.

英語

in the interests of clarity, the title should include a reference to passenger transport.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

för tydlighetens skull bör artiklarna 42.1 och 56.3 ändras.

英語

for the sake of clarity, articles 42(1) and 56(3) should be amended.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

för tydlighetens skull skall jag gå igenom varje betänkande för sig .

英語

for the sake of clarity, i shall deal with each report separately.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

för tydlighetens skull bör beslut 2002/255/eg därför ersättas.

英語

in the interests of clarity, decision 2002/255/ec should therefore be replaced.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 9
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

för tydlighetens skull bör bilagan till beslut 2007/27/eg ersättas.

英語

for the sake of clarity, the annex to decision 2007/27/ec should be replaced.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

för tydlighetens skull bör dessutom förordning (eg) nr 615/98 ersättas.

英語

in addition, in the interests of clarity, regulation (ec) no 615/98 should be replaced.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

förordning (eeg) nr 259/93 bör därför för tydlighetens skull ersättas.

英語

regulation (eec) no 259/93 should therefore be replaced in the interests of clarity.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

för tydlighets skull bör den bilagan ersättas.

英語

for reasons of clarity, that annex should be replaced altogether.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,800,607,764 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK