人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
& alt; vänsterpil
& alt; left arrow
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& ctrl; alt; vänsterpil
& ctrl; alt; left arrow
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alternativ alt +vänsterpil
option alt + left arrow
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
alt; vänsterpil gå tillbaka
alt; left arrow go back
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
& alt; vänsterpil gå föregående hål
& alt; left go
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alt; vänsterpil krviewer föregående flik
alt; left krviewer
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ctrl; alt; vänsterpil föregående punkt
ctrl; alt; left last bullet
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
för att gå tillbaka till den föregående sidan använd snabbtangenten alt; vänsterpil på verktygsraden, eller menyradens val gåtillbaka.
to go back to the previous page use the alt;left arrow shortcut, the back button on the toolbar, or the menubar go back option.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
för att gå tillbaka till den föregående sidan använd snabbtangenten alt; vänsterpil på verktygsraden, eller menyradens val gå tillbaka.
to go back to the previous page use the alt; left arrow shortcut, the back button on the toolbar, or the menubar go back option.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
du kan gå igenom alla öppna dokument genom att trycka alt+ vänsterpil/ högerpil. nästa eller föregående dokument visas omedelbart i den aktiva ramen.
you can cycle through all open documents by pressing alt+left or alt+right. the next/ previous document will immediately be displayed in the active frame.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
ja, konqeror i kde3.1 har flikar, och nu kan du också få gester. ingen anledning att använda andra webbläsare.\ \ tryck bara på musens mittenknapp och börja rita en gest. släpp musknappen när du är klar. om du bara behöver klistra in markeringen, fungerar det också. klicka helt enkelt bara med musens mittenknapp. (du kan ändra musknapp som används i de allmänna inställningarna.)\ \ för närvarande finns följande gester tillgängliga:\ flytta höger och tillbaka åt vänster -framåt (alt+högerpil)\ flytta vänster och tillbaka åt höger -bakåt (alt+vänsterpil)\ flytta uppåt och tillbaka neråt -upp (alt+uppåtpil)\ cirkel moturs -uppdatera (f5)\ (så fort jag får reda på vilka som finns i opera och mozilla, ska jag lägga till flera, och försäkra mig om att de är likadana. eller om du gör det själv, hjälp mig gärna och skicka mig din khotkeysrc.)\ \ gesternas form kan helt enkelt matas in genom att utföra dem i inställningsdialogrutan (några av dialogrutorna kommer från kgesture, tack till mike pilone). du kan också titta på det numeriska tangentbordet för hjälp. gester känns igen som ett 3x3 rutnät av fält, numrerade från 1 till 9.\ \ observera att du måste utföra gesten exakt för att åtgärden ska utlösas. på grund av det är det möjligt att mata in flera gester för en åtgärd. du bör försöka undvika komplicerade gester där musens riktning ändras mer än en gång (dvs. använd till exempel 45654 eller 74123 efter som de är enkla att utföra, men till exempel 1236987 kan redan den vara ganska svår).\ \ villkor för alla gester definieras i denna grupp. alla gester är bara aktiva om det aktiva fönstret är konqueror (klassen innehåller 'konqueror').name
ok, konqi in kde3.1 has tabs, and now you can also have gestures. no need to use other browsers;).\ \ just press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and after you're finished, release the mouse button. if you only need to paste the selection, it still works, simply only click the middle mouse button. (you can change the mouse button to use in the global settings).\ \ right now, there are these gestures available:\ move right and back left -forward (alt+right)\ move left and back right -back (alt+left)\ move up and back down -up (alt+up)\ circle anticlockwise -reload (f5)\ (as soon as i find out which ones are in opera or mozilla, i'll add more and make sure they are the same. or if you do it yourself, feel free to help me and send me your khotkeysrc.)\ \ the gestures shapes (some of the dialogs are from kgesture, thanks to mike pilone) can be simply entered by performing them in the configuration dialog. you can also look at your numeric pad to help you, gestures are recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\ \ note that you must perform exactly the gesture to trigger the action. because of this, it's possible to enter more gestures for the action. you should try to avoid complicated gestures where you change the direction of mouse moving more than once (i.e. do e.g. 45654 or 74123 as they are simple to perform but e.g. 1236987 may be already quite difficult).\ \ the condition for all gestures are defined in this group. all these gestures are active only if the active window is konqueror (class contains 'konqueror').name
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質: