プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
att försöka det genom en prometeus-liknande åtgärd med förlossningstång genom förmedling av den gemensamma valutan homogenisera de europeiska nationernas aktuella ekonomier och samhällen, det är att ta ett steg för mycket som riskerar att få hela det försonade europeiska fartyget att kantra och att göra det omöjligt med en återföring av det stora europa som var kallat att efterträda jaltas stympade europa.
to try, with a promethean approach, with the aid of the single currency, to force the homogenization of the present economies and societies of europe 's nations, is to go a step too far, and to risk overturning the entire reconciled european ship. it would also make it impossible to reunite the greater europe that had nevertheless been destined to replace the europe which was mutilated at yalta.