検索ワード: försköna (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

försköna

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

därför slutar man aldrig upp med att försköna den.

英語

so the process of improving the city goes on ...

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

varför kan inte också vi försköna det som är fult?

英語

why can we not manage to make ugly things beautiful too?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

detta mål vill jag egentligen varken korrigera eller försköna.

英語

i would not want to change or spare anything in achieving this.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

inte heller förvånar det oss att washington tvingas försköna sina brott.

英語

nor should we be surprised at washington 's pathetic need to disguise its crimes.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

herr ordförande! vår föredragande gjorde ett aktningsvärt försök att försköna betänkandet.

英語

mr president, the rapporteur has obviously made an effort to add gloss to this report, but i do not think he has succeeded.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

det är fullständigt oacceptabelt att vi torterar djur för att enligt vår uppfattning försköna oss själva.

英語

it is completely unacceptable to torture animals in order to, supposedly, improve ourselves.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

rådet har däremot inte behov av att försköna verkligheten, varför det formulerar sig på ett annat sätt .

英語

the council, however, has no need to embellish reality, which is why there are differences in formulation.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

herr talman! all denna kosmetika som många kvinnor använder för att försköna sig, vad tjänar den till?

英語

mr president, what purpose do the cosmetics with which many women beautify themselves serve?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

rapporten förfäktar också att 1% av eu : s utgifter för offentliga arbeten bör läggas på konstverk , för att försköna sagda offentliga arbeten.

英語

the report also urges that 1% of eu expenditure on public works should go on works of art to adorn the said public work.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

jag anser att betänkandet i sina huvudfrågor är förskönande och därtill motstridigt.

英語

i think the report glosses over the basic questions and that it is contradictory.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,747,807,872 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK