検索ワード: förstahandskunskap (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

förstahandskunskap

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

chefen för eu:s utrikespolitik javier solana skaffar sig förstahandskunskap om flyktingars villkor.

英語

javier solana, the eu’s foreign policy chief, learns first hand about refugee realities.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

grundarna är framgångsrika företagare och förmedlar förstahandskunskap om problemen och tjusningen med att starta eget och utvidga verksamheten.

英語

the founding members successfully run their own businesses and bring first hand experience of the challenges and thrills of starting and growing a business.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

herr talman, herr tjänstgörande rådsordförande, mina damer och herrar! den delegation som jag leder är glad över att ha kunnat få förstahandskunskap om situationen .

英語

mr president, president-in-office of the council, commissioner, ladies and gentlemen, the delegation i head is happy that it was able to gain first-hand knowledge of the situation.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

jag har förstahandskunskap om hur viktigt det är att upprätthålla en länk till ursprungslandet och hur nödvändigt det är att föra eu närmare även de eu-medborgare som lever utanför eu : s territorium.

英語

i have first-hand knowledge of how important it is to maintain a link with the country of origin and how necessary it is to bring the union closer to the europeans living outside of its territory as well.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

herr talman, herr kommissionär, värderade kolleger! eftersom jag lever i ett land med en enormt lång kuststräcka , i synnerhet som jag bor på en ö , har jag förstahandskunskap om värdet av sjötransporter över korta avstånd .

英語

mr president, commissioner, living as i do in a country with an extensive coastline and many islands- in fact i live on an island-, i have first-hand experience of the value of short sea shipping.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

. – efter den föregående debatten välkomnar vi stödet från kommissionsledamoten med ansvar för fiske och sjöfart, joe borg, för vårt ändringsförslag, i vilket vi angav att decentralisering och samförvaltning är två grundläggande principer både när det gäller att garantera fiskares och deras representativa sammanslutningars deltagande i åtgärder för att skydda havsmiljön och återuppbygga utarmade fiskbestånd, och när det gäller att garantera effektiviteten hos sådana åtgärder, med tanke på att det är fiskarna och deras sammanslutningar som kommer att tillämpa dessa åtgärder, som har förstahandskunskapen om hur resurserna ser ut och som har störst intresse av att se till att de bevaras.

英語

. following the previous debate, we welcome the support of the commissioner for fisheries, mr borg, for the amendment that we tabled, which stated that decentralisation and co-management are two principles that are fundamental both in guaranteeing the involvement of fishermen and their representative associations in measures to protect the marine environment and rebuild depleted fish stocks, but also in guaranteeing the effectiveness of such measures, bearing in mind that it is the fishermen and their associations who will be applying such measures, who have first-hand knowledge of the state of resources and who are most concerned to ensure their preservation.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,749,096,609 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK