プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
flickan är icke död, hon sover.»
and when he was come in, he saith unto them, why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
men han sade: »gråten icke; hon är icke död, hon sover.»
and all wept, and bewailed her: but he said, weep not; she is not dead, but sleepeth.
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
han gjorde det en natt medan hon sov.
he did it one night; he did it while she was sleeping.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
sade han: »gån bort härifrån; ty flickan är icke död, hon sover.» då hånlogo de åt honom.
he said unto them, give place: for the maid is not dead, but sleepeth. and they laughed him to scorn.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
och han gick in och sade till dem: »varför klagen i och gråten? flickan är icke död, hon sover.»
and when he was come in, he saith unto them, why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
och alla gräto och jämrade sig över henne. men han sade: »gråten icke; hon är icke död, hon sover.»
and all wept, and bewailed her: but he said, weep not; she is not dead, but sleepeth.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jag skulle också vilja säga till en annan hedervärd ledamot, som jag antar är medlem av förenade kungarikets parti för oberoende (ukip) – hon sover väl! – att ombudsmannens roll stärker den demokratiska processen.
i should also like to say to another honourable member, who i believe is a member of ukip – she must be sleeping! – that the role of an ombudsman reinvigorates and reinforces the democratic process.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質: