検索ワード: injektionstillfället (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

injektionstillfället

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

försäkra dig om att vätskan är rumstempererad vid injektionstillfället.

英語

be sure the solution is at room temperature at the time of injection.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

om du är 15 år och äldre vid det första injektionstillfället

英語

if you are from 15 years of age at time of first injection

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

individer som är 15 år och äldre vid det första injektionstillfället

英語

individuals 15 years of age and older at time of first injection

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

individer som är 9 till och med 14 år vid det första injektionstillfället

英語

individuals 9 to and including 14 years of age at time of first injection

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

försäkra dig om att vätskan är rumstempererad (inte över 25c) vid injektionstillfället.

英語

be sure the solution is at room temperature (up to 25°c) at the time of injection.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

ta ut pennan från kylskåpet ungefär en halvtimme innan dosen ges så att vätskan i pennan är rumstempererad vid injektionstillfället.

英語

take the pen out of the refrigerator about one-half hour before administering the dose so that the solution in the pen is at room temperature when it is injected.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

beräkning av dosen viraferon 371 ta ut pennan från kylskåpet ungefär en halvtimme innan dosen ges så att vätskan i pennan är rumstempererad vid injektionstillfället.

英語

375 measuring the dose of viraferon take the pen out of the refrigerator about one-half hour before administering the dose so that the solution in the pen is at room temperature when it is injected.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 6
品質:

スウェーデン語

en följd av farmakodynamiken hos snabbverkande insulinanaloger är att om hypoglykemi uppträder, kan den komma tidigare efter injektionstillfället än vad som är fallet med lösligt humant insulin.

英語

a consequence of the pharmacodynamics of rapid-acting insulin analogues is that if hypoglycaemia occurs, it may occur earlier after an injection when compared with soluble human insulin.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

till vuxna och ungdomar från 16 års ålder ges 1 ml av den lägre styrkan vid varje injektionstillfälle.

英語

for adults and adolescents aged 16 years of age and older, 1 ml of the lower strength is given at each injection.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,788,340,179 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK