検索ワード: kombinationstabletten (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

kombinationstabletten

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

inga särskilda kliniska studier har genomförts med kombinationstabletten.

英語

no specific clinical studies have been carried out with the combined tablet.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

dag 3 växlades de som randomiserats till suboxone över till kombinationstabletten.

英語

on day 3, those randomized to receive suboxone were switched to the combination tablet.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

dessa resultat indikerar att kombinationstabletten kan tas med eller utan mat.

英語

these results indicate that fdc can be taken with or without food.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

kombinationstabletten togs upp i kroppen på samma sätt som de separata tabletterna.

英語

the combination tablet was absorbed in the body in the same way as the separate tablets.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:

スウェーデン語

truvada rekommenderas inte eftersom lämpliga dosreduceringar inte kan uppnås med kombinationstabletten.

英語

truvada is not recommended because appropriate dose reductions cannot be achieved with the combination tablet.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

dag 3 växlades de som randomiserats till buprenorfin/naloxon över till kombinationstabletten.

英語

on day 3, those randomized to receive buprenorphine/naloxone were switched to the combination tablet.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

företaget undersökte dessutom hur kombinationstabletten togs upp av kroppen jämfört med de enskilda läkemedlen.

英語

the company also looked at the way the combined tablet was absorbed in the body in comparison with the separate medicines.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

kombinationstabletten togs upp av kroppen på samma sätt som de enskilda läkemedlen, när de togs utan föda.

英語

the combination tablet was absorbed in the body in the same way as the separate medicines, when they were taken without food.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

patienten kan behöva ta separata tabletter eller kapslar innan han eller hon går över till kombinationstabletten.

英語

the patient may need to take separate tablets or capsules before switching to the combination tablet.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

kombinationstabletten med abakavir/lamivudin har visats vara bioekvivalent med lamivudin och abakavir administrerat var för sig.

英語

the fixed-dose combination tablet of abacavir/lamivudine (fdc) has been shown to be bioequivalent to lamivudine and abacavir administered separately.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

man kunde inte heller se någon signifikant effekt av föda vid administrering av kombinationstabletten på fastande mage eller efter måltid.

英語

there was also no clinically significant food effect observed between administration of fdc in the fasted or fed state.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

alendronatkomponenten i kombinationstabletten adrovance (70 mg/ 2800 ie) är bioekvivalent med alendronat 70 mg tabletten.

英語

the alendronate component in the adrovance (70 mg/ 2800 iu) combination tablet is bioequivalent to the alendronate 70 mg tablet.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

administrering av kombinationstabletten 4 mg/4 mg med föda ökade exponeringen för glimepirid jämfört med vad som observerades vid administrering under fasta.

英語

administration of the 4 mg/4 mg combination with food led to an increase in glimepiride exposure compared to that observed on administration in the fasted state.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

också kombinationstabletten som togs en gång dagligen var lika effektiv som de läkemedel som togs separat två gånger dagligen när det gällde att minska virusbelastningen under 24 veckors behandling.

英語

the combination tablet taken once a day was also as effective as the medicines taken separately twice a day in reducing viral loads over 24 weeks of treatment.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

företaget jämförde också kombinationstabletten med separata tabletter av lamivudin och zidovudin på 75 vuxna och ungdomar som inte tidigare hade behandlats för hiv- infektion.

英語

the company also compared the combination tablet to separate tablets of lamivudine and zidovudine in 75 adults and adolescents who had not taken treatment for hiv infection before.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

då naloxonet i kombinationstabletten påskyndar abstinens hos individer som är beroende av heroin, metadon eller av andra fullständiga agonister, är det mindre troligt att suboxone kommer att leda till intravenös användning.

英語

because the naloxone in the combination tablet precipitated withdrawal in individuals dependent on heroin, methadone, or other full agonists, suboxone is expected to be less likely to be diverted for intravenous use.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

i en bioekvivalensstudie där en engångsdos av kombinationstabletten 4 mg/4 mg gavs under fasta, var auc och cmax för rosiglitazon och auc för glimepirid bioekvivalent med samtidig administrering av 4 mg rosiglitazon och 4 mg glimepirid.

英語

in a bioequivalence study under fasted conditions, the auc and cmax of rosiglitazone and the auc of glimepiride following a single dose of a 4 mg/4 mg combination tablet were bioequivalent to concomitant administration of rosiglitazone 4 mg and glimepiride 4 mg.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

vid intag av kombinationstabletten rosiglitazon-glimepirid 4 mg/4 mg med föda var absorptionshastigheten och -graden likvärdig med samtidig administrering av 4 mg rosiglitazon och 4 mg glimepirid.

英語

in the fed state, the rate and extent of absorption of the rosiglitazone-glimepiride 4 mg/4 mg combination were equivalent to concomitant administration of 4 mg rosiglitazone and 4 mg glimepiride.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

patienter med måttlig eller svårt nedsatt njurfunktion behöver justering av dosintervallet av emtricitabin och tenofovirdisoproxilfumarat vilket inte kan göras med kombinationstabletten (se avsnitt 4.4 och 5.2).

英語

patients with moderate or severe renal impairment require dose interval adjustment of emtricitabine and tenofovir disoproxil fumarate that cannot be achieved with the combination tablet (see sections 4.4 and 5.2).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

patienter med måttlig eller svårt nedsatt njurfunktion kräver ändring av dosintervallet för emtricitabin och tenofovirdisoproxilfumarat, vilket inte kan göras med kombinationstabletten (se avsnitt 4.2 och 4.4).

英語

patients with moderate or severe renal impairment require dose interval adjustment of emtricitabine and tenofovir disoproxil fumarate that cannot be achieved with the combination tablet (see sections 4.2 and 4.4).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,748,289,840 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK