検索ワード: leasegivarens (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

leasegivarens

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

med leasegivarens medgivande,

英語

with the permission of the lessor;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

leasegivarens redovisning av leasingavtal

英語

leases in the financial statements of lessors

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det uppskattade, ej garanterade restvärde som använts vid beräkning av leasegivarens bruttoinvestering i leasingavtalet prövas regelbundet.

英語

estimated unguaranteed residual values used in computing the lessor's gross investment in a lease are reviewed regularly.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

leasegivarens inköp av tillgången, styrkt med en kvitterad faktura eller bokföringsunderlag med motsvarande bevisvärde, skall utgöra en utgift som berättigar till medfinansiering.

英語

the purchase of the asset by the lessor, supported by a receipted invoice or an accounting document of equal probative value, constitutes the expenditure eligible for co-financing.

最終更新: 2017-02-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

enligt ett finansiellt leasingavtal överförs de ekonomiska risker och fördelar som förknippas med ägandet av objektet i allt väsentligt från leasegivaren till leasetagaren. leasegivaren redovisar därför i sin balansräkning en fordran på leasetagaren och redovisar erhållna betalningar som betalning av fordran respektive som finansiell intäkt. den finansiella intäkten utgör ersättning för leasegivarens investering och tjänster.

英語

under a finance lease substantially all the risks and rewards incident to legal ownership are transferred by the lessor, and thus the lease payment receivable is treated by the lessor as repayment of principal and finance income to reimburse and reward the lessor for its investment and services.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

medlemsstaterna får tillämpa 50 % riskvikt för transaktioner om leasing av fast egendom som ingås före den 31 december 2006 och gäller egendom som skall användas för näringsändamål i det land där huvudkontoret finns, och då tillämpliga lagar och andra författningar tillförsäkrar leasegivaren full äganderätt till den uthyrda egendomen fram till dess leasetagaren utnyttjar sin rätt att köpa den.

英語

member states may apply a 50 % risk weighting to property leasing transactions concluded before 31 december 2006 and concerning assets for business use situated in the country of the head office and governed by statutory provisions whereby the lessor retains full ownership of the rented asset until the tenant exercises his option to purchase.

最終更新: 2017-02-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,793,355,426 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK