検索ワード: märkningsuppgifterna (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

märkningsuppgifterna

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

de obligatoriska märkningsuppgifterna ska samtliga vara tydligt placerade på förpackningen.

英語

the mandatory labelling particulars must be given in their entirety in a prominent position on the packaging.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

a) identitetsmärke eller varumärke för den som är ansvarig för märkningsuppgifterna.

英語

(a) the identification mark or trade mark of the person responsible for the labelling particulars;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

de obligatoriska märkningsuppgifterna ska vara lätta att identifiera och får inte skymmas av annan information.

英語

the mandatory labelling particulars shall be easily identifiable and shall not be obscured by any other information.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

den person som är ansvarig för märkningen ska se till att märkningsuppgifterna finns med och är korrekta.

英語

the person responsible for the labelling shall ensure the presence and substantive accuracy of the labelling particulars.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

märkningsuppgifterna för ämnet eller ämnena i enlighet med avdelning iii i denna förordning.

英語

the labelling elements for the substance or substances in accordance with title iii of this regulation.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

märkningen bör innehålla så lite övrig information som möjligt och denna bör inte ifrågasätta de viktigaste märkningsuppgifterna.

英語

other information included in labels should be limited to a minimum and should not call into question the main elements.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

a) namn eller handelsbeteckning och adress eller säte för tillverkaren om denne inte är ansvarig för märkningsuppgifterna.

英語

( a ) the name or trade name and the address or registered office of the manufacturer where the latter is not responsible for the labelling particulars ;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

tillverkarens namn eller firma och adress eller säte om denne inte är ansvarig för märkningsuppgifterna, bruksanvisning och eventuella säkerhetsföreskrifter.

英語

by the name or business name and the address or registered place of business of the manufacturer, if he is not responsible for the particulars on the label, the directions for use and, where appropriate, a safety recommendation regarding use.

最終更新: 2017-02-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

om förpackningen antingen är för liten eller på annat sätt olämplig för att fästa märkningen, villkoren för att använda märkningsuppgifterna.

英語

where the packaging is either too small or otherwise unsuitable for affixing the label, the conditions for applying the label elements;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

b) tillverkarens namn eller firma och adress eller säte om denne inte är ansvarig för märkningsuppgifterna, bruksanvisning och eventuella säkerhetsföreskrifter.

英語

(b) by the name or business name and the address or registered place of business of the manufacturer, if he is not responsible for the particulars on the label, the directions for use and, where appropriate, a safety recommendation regarding use.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

de ska framför allt innehålla bestämmelser om presentationen av märkningsuppgifterna enligt artikel 14, om frivillig märkning enligt artikel 22 och om användningen av påståenden enligt artikel 13.

英語

they shall, in particular, include provisions on the presentation of labelling particulars provided for in article 14, on the voluntary labelling provided for in article 22 and on the use of claims provided for in article 13.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

de tillämpliga märkningsuppgifterna i enlighet med artikel 25 och artikel 32.6 i förordning (eg) nr 1272/2008 ska anges.

英語

the applicable label elements in accordance with article 25 and article 32(6) of regulation (ec) no 1272/2008 shall be provided.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

om farliga ämnen eller blandningar enligt del 5 i bilaga ii tillhandahålls allmänheten utan förpackning ska de åtföljas av en kopia av märkningsuppgifterna i enlighet med artikel 17.

英語

when a hazardous substance or mixture referred to in part 5 of annex ii is supplied to the general public without packaging it shall be accompanied by a copy of the label elements in accordance with article 17.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

de obligatoriska märkningsuppgifterna rörande de analytiska beståndsdelarna i förteckningen över foderråvaror i del c ska ersätta de obligatoriska märkningsuppgifter i det berörda avsnittet i bilaga v till förordning (eg) nr 767/2009.

英語

compulsory declarations regarding analytical constituents in the list of feed materials in part c replace the compulsory declarations as set out in the relevant section of annex v to regulation (ec) no 767/2009.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スウェーデン語

medlemsstaterna skall föreskriva att annan information än den som föreskrivs eller godkänns enligt punkterna 1 till 3 får återfinnas på förpackningar, behållare eller etiketter, förutsatt att den är klart åtskild från ovannämnda märkningsuppgifter.

英語

member states shall require that information other than that required or authorized pursuant to paragraphs 1 to 3 may appear on packages, containers or labels, provided that they are clearly separated from the abovementioned marking particulars.

最終更新: 2017-02-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,794,272,992 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK