検索ワード: observatörstatus (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

observatörstatus

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

angola har observatörstatus och får ansluta sig till avtalet i framtiden.

英語

angola has observer status and may join the agreement in the future.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

i tillämpliga fall bör man överväga observatörstatus också för andra partnerländer.

英語

when appropriate, an extension of observership to other partners should be considered;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

eftersom det är europaparlamentets plikt att kontrollera verksamheten på forskningsanläggningarna , skulle vi vilja ha observatörstatus.

英語

as the european parliament has a duty to monitor what is going on in the research establishments, we would like observer status.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

schweiz och norge utgör en del av esa, men det gör inte grekland och luxemburg, medan kanada har observatörstatus.

英語

for instance, switzerland and norway belong to the esa whereas greece and luxembourg do not and canada is an observer.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

vidare vill man endast ge taiwan observatörstatus, samtidigt som övriga demokratier i regionen skall ges möjligheten att bli fullvärdiga medlemmar.

英語

moreover, there is a desire only to give taiwan observer status, while other democracies in the region are to be given the opportunity of becoming full members.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

efter det att det gemensamma upphandlingsavtalet trätt i kraft och fram till dess att en medlemsstat ansluter sig till den gemensamma åtgärden enligt punkt 2 kan denna medlemsstat beviljas observatörstatus enligt de bestämmelser och villkor som överenskoms i det gemensamma upphandlingsavtalet mellan medlemsstaterna och kommissionen, med förbehåll för eventuella gällande regler om offentlig upphandling.”

英語

after the entry into force of the joint procurement agreement and until a member state joins the joint action referred to in paragraph 2, it may be given observer status upon terms and conditions agreed in the joint procurement agreement between the member states and the commission subject to any applicable public procurement rules.’;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

gruppmedlemmarna och deras företrädare, liksom inbjudna experter och enskilda personer eller organisationer med observatörstatus enligt punkt 7, ska vara underkastade tystnadsplikt enligt fördragen och deras genomförandebestämmelser, liksom kommissionens säkerhetsbestämmelser när det gäller skydd av sekretessbelagda eu-uppgifter enligt bilagan till beslut 2001/844/eg, eksg, euratom [4].

英語

members of groups and their representatives, as well as invited experts and individuals or organisations enjoying observer status, as provided for in paragraph 7, shall comply with the obligations of professional secrecy laid down in the treaties and the rules implementing them, as well as with the commission’s rules on security regarding the protection of union classified information, laid down in the annex to commission decision 2001/844/ec, ecsc, euratom [4].

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,956,762 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK